"Жан Ануй. Пассажир без багажа " - читать интересную книгу автораЖан Ануй.
Пассажир без багажа --------------------------------------------------------------- Перевод Н. Жарковой OCR: Мишак Андрей --------------------------------------------------------------- ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА ГАСТОН - человек, потерявший память. ЖОРЖ РЕНО - предполагаемый брат Гастона. Г-ЖА РЕНО - предполагаемая мать Гастона. ВАЛЕНТИНА РЕНО - жена Жоржа. ГЕРЦОГИНЯ ДЮПОН-ДЮФОР - дама-патронесса. МЭТР ЮСПАР - поверенный, представляет интересы Гастона. МАЛЬЧИК. МЭТР ПИКВИК - адвокат мальчика МЕТРДОТЕЛЬ, ШОФЕР, ЛАКЕЙ, КУХАРКА, ЖЮЛЬЕТТА - прислуга господ Рено. Картина первая во французском стиле. При поднятии занавеса сцена пуста, потом МЕТРДОТЕЛЬ вводит ГЕРЦОГИНЮ ДЮПОН-ДЮФОР, ЮСПАРА и ГАСТОНА. МЕТРДОТЕЛЬ. Как прикажете доложить, мадам? ГЕРЦОГИНЯ. Герцогиня Дюпон-Дюфор, мэтр Юспар, поверенный, и господин... господин (мнется), господин Гастон. (Юспару) Придется пока что называть его так, а там увидим. МЕТРДОТЕЛЬ (чувствуется, что ему известна цель их приезда). Надеюсь, герцогиня извинит господ Рено, но господа ждали герцогиню с поездом одиннадцать пятьдесят... Я сейчас же сообщу о приезде вашей светлости. (Уходит.) ГЕРЦОГИНЯ (глядя ему вслед). Образцовый метрдотель! О Гастон, миленький, я безумно, безумно счастлива. Я с самого начала была уверена, что вы отпрыск очень хорошей семьи. ЮСПАР. Не будем слишком увлекаться. Не забывайте, что кроме этих Рено у нас имеется еще пять семейств претендентов. ГЕРЦОГИНЯ. Нет-нет, дорогой мэтр... Внутренний голос мне говорит, что в этих Рено Гастон узнает своих родных, обнаружит в этом доме атмосферу, знакомую ему с детства. Внутренний голос мне говорит, что здесь он обретет память. А женский инстинкт редко меня обманывал. ЮСПАР (сраженный последним аргументом). Ну, если так... ГАСТОН отходит и начинает рассматривать картины на стене, не обращая внимания на своих спутников, словом, ведет себя, как мальчик в гостях. ГЕРЦОГИНЯ (окликая его). Гастон, Гастон, надеюсь, вы хоть взволнованы? ГАСТОН. Да не слишком... |
|
|