"Пирс Энтони. Взрослые тайны ("Ксанф") " - читать интересную книгу автора

было надеяться, что недавних взрывов они не слышали.
Видимо так, оно и было: Дженни обнаружила и пленника, и его
похитителей на прежнем месте. Чернявые злыдни, видимо, чего-то ждали, ну, а
малышу деться было некуда.
Подобравшись к ним, Дженни быстро составила план действий. Ей
предстояло распугать уродцев и быстро развязать детеныша, чтобы он мог
убежать. Объяснить пленнику, что его спасают, она успеет, пока будет
снимать путы: с его мамой они говорили на одном языке, значит, поймет ее и
он. А поняв - если, конечно, повезет, - скроется прежде, чем похитители
опомнятся и вернутся.
Конечно, Дженни очень боялась, но желание помочь пленнику было сильнее
страха.
Собравшись с духом, она стиснула зубы и бросила первую вишенку. Она
была ловкой девочкой, а поскольку теперь, благодаря очкам, прекрасно
видела, бросок получился меткий. Она не собиралась никого калечить и
целилась так, чтобы вишня не задела ни одного из злодеев, а только упала
рядом.
Что и случилось: бабахнуло прямо под ногами у одного из уродцев. Его
подбросило вверх, и он испугался так, что, еще не успев приземлиться,
засеменил в воздухе лапами, торопясь пуститься наутек.
Следующая вишня побудила задать стрекача еще одного прохвоста. Правда,
взрыв испугал и детеныша, но тот, будучи стреноженным, бежать не мог.
Третий похититель уже улепетывал, когда бабахнувшая у него за спиной третья
вишенка добавила ему прыти. Как только все трое пропали из виду, Дженни
поспешила к малышу, крича на бегу:
- Че, я спешу к тебе на помощь!
Она действительно спешила, поскольку понятия не имела, сколько времени
в ее распоряжении. Подбежав к кентавру, девочка, не теряя ни мгновения,
принялась развязывать путы, но, хотя она и знала толк в узлах, гоблины
затянули их туго и справиться с ними было не так-то просто. Время шло, а ей
удалось развязать только руки.
- Эх, ножика нет! - чуть ли не всхлипнула Дженни, сражаясь с очередным
узлом.
Кот подскочил как на пружинках, но не убежал, а остановился совсем
рядом, возле какого-то валявшегося на земле предмета. Как оказалось - возле
ножа, видимо, оброненного одним из бежавших караульщиков. Подхватив ножик,
девочка перерезала путы на жеребячьих ногах, но едва дело было сделано,
послышался сердитый голос:
- Это еще что такое?
Сначала девочке подумалось, что вернулся один из уродливых злодеев, но
голос показался ей слишком высоким, как оказалось, потому, что принадлежал
не злодею, а злодейке. Причем вовсе не уродливой.
Она явно принадлежала к тому же племени, что и бежавшие похитители,
однако сложена была вполне пропорционально, с симпатичной головкой и
маленькими ножками.
- Че, спасайся! - крикнула Дженни.
Освобожденный кентавр сделал неуверенный шаг - он бы и не прочь
бежать, но поскольку долго оставался связанным, затекшие ноги плохо ему
повиновались.
- Я тебе помогу! - С этими словами девочка обняла кентавра и