"Пирс Энтони. Источник магии {вариант}" - читать интересную книгу автора

редко удавалось правильно истолковать их до того момента, пока не
становилось слишком поздно. Не ожидает ли его, Бинка, нечто скверное?
Маловероятно. Уж чтобы повредить Бинку, на Ксанф должно обрушиться очень
серьезное зло - это можно утверждать без преувеличения. Так что, скорее
всего, он неверно воспринял знак. Просто у зверька было, возможно, нечто
вроде желудочного расстройства, потому он и сбежал.
Вскоре Бинк увидел свой дом. То была глыба прекрасного домашнего сыра
неподалеку от дворцового сада. Бинк поселился в нем, когда женился.
Корочка уже давно затвердела и, конечно, потеряла лучшие оттенки аромата;
стены же были из мелкозернистого кремово-желтого окаменевшего сыра. Этот
дом считался одним из самых вкусных среди других современных домов.
Бинк глубоко вздохнул, постарался придать себе невозмутимый вид и
открыл дверь-корочку. И тут, одновременно с пахнувшим навстречу
сладковатым запахом сыра, на него обрушился вопль.
- Бинк?! Ты где шлялся, когда дел невпроворот? Совсем оставил меня
без внимания!
- Мне нужны были туфли, - мирно ответил он.
- Туфли?! - зашлась в крике женщина. - У тебя же есть туфли, идиот!
То была "мисс Хамелеон", жена Бинка. Это имя как прилепилось к ней в
девичестве, так и осталось до сих пор; а муж ласково звал ее "Хэмели".
В данный момент она была значительно умнее его. Дело в том, что в
течение месяца ее ум, как и внешность, непрестанно менялись. Становясь
прекрасной, она одновременно делалась и глупой - то и другое, к тому же,
проявлялось в крайних степенях, зато в "умной" фазе она была уродливой -
очень умной и очень уродливой. В настоящий момент она как раз находилась в
пике этой фазы, и потому сидела дома, буквально заточив себя в своей
комнате.
- На сегодняшний вечер мне нужны красивые туфли, - пояснил Бинк, с
трудом сохраняя терпение. Но едва он произнес эти слова, как понял, что
сказал не то: ведь теперь любое упоминание о красоте совершенно выводит ее
из себя.
- Ни дьявола тебе не нужно, тупица! Ровным счетом!
В душе Бинк подосадовал, что она кичится превосходством своего ума
над его собственным. Да, он сознавал, что он - не гений, но все-таки не
считал себя тупицей. Зато она сама наглядно демонстрировала на протяжении
месяца и то, и другое.
- Мне сегодня необходимо быть на Ежегодном Балу, - попытался
растолковать он, хотя жена, безусловно, отлично об этом знала. - Если я
заявлюсь небрежно одетым, это будет оскорблением для Королевы.
- Придурок! - взвизгнула та, не высовываясь из своего укрытия. - Ведь
ты будешь в маскарадном костюме! Никто и не заметит твоих вонючих туфель!
Тьфу ты, а ведь она права. То есть ходил он за новой обувью
совершенно напрасно.
- Да-да, это очень типично для тебя, эгоиста, - продолжала жена,
охваченная праведным гневом. - Шляешься по вечеринкам, веселишься... А я
тут страдаю дома, грызу в одиночестве стены.
Последнее, видимо, следовало понимать буквально. Сыр был старый и
твердый, однако она все же грызла его, впадая в ярость; а в последнее
время это стало ее привычным состоянием.
И все-таки Бинк старался быть ей хорошим мужем. Они поженились только