"Эвелин Энтони. Валентина " - читать интересную книгу автора

ублажить французского офицера является их патриотическим долгом.
- А! Прекрасно! Просто невероятно! Мадам, я - ваш преданный слуга. - Он
поклонился Валентине с преувеличенным почтением и тут же предложил ей руку.
Он был не из тех, кто теряет время, а один только взгляд в эти прекрасные
синие глаза убедил его в том, что следует проявить настойчивость. - Могу
поклясться, что вы еще не ужинали. Правда? Я так и думал - и я тоже, черт
побери. Я просто умираю от голода, да и вы, наверное, тоже. Пойдемте,
исправим это положение. И расскажите мне о себе.
Взоры всех присутствующих устремились на них, когда они вошли в
обеденный зал для особых гостей и заняли место за столом, приготовленным для
короля неаполитанского. Валентина вспыхнула, когда на нее посмотрел сам
император. Мюрат заметил это и засмеялся. Он смеялся громко и заразительно,
и, несмотря на его некоторую вульгарность, он ей нравился.
- О Боже, я уже забыл, когда видел краснеющую женщину, - объяснил он ей
причину своего веселья. - И вам это необыкновенно идет. Как ваше имя? Боюсь,
что мой язык не в состоянии одолеть польские имена.
- Валентина, сир, - сказала она. - Когда мы усаживались, на нас
посмотрел император; мне не положено здесь находиться - мое положение не
столь высоко.
- Чепуха, - возразил маршал. - Ваша красота дает вам право быть даже с
ним самим, если бы он не был в компании другой дамы. Правда, странно, что
красивая женщина может выглядеть столь несчастной? Я бы такого не вынес. Я
люблю повеселиться. Арман, перестань глазеть на нас, раскрыв рот, и налей
нам немного вина! И, ради Бога, принеси нам что-нибудь поесть. Мадам умирает
от голода!
Еда оказалась превосходной: цыплята в вишневом соусе, множество
разнообразных пирожных и какие-то редкие фрукты. Мюрат пил и ел с огромным
аппетитом, наслаждаясь едой, и заставлял ее делать то же.
- А где ваш муж? - спросил он.
Валентина развеселилась - просто невозможно было не веселиться, имея
такого собеседника; многие женщины оказывались в его постели, не переставая
смеяться его шуткам. Сама императрица Жозефина не в силах была устоять перед
его легким и бесшабашным отношением к любви после удушающе тяжелой страсти
своего блистательного супруга.
- Мой муж отправился домой, - сказала Валентина. - Он устал.
С языка Мюрата чуть не сорвались слова о необыкновенной тактичности ее
супруга, однако он вовремя сдержался. Такое прелестное, очаровательное
существо и, судя по всему, такое невинное - она просто испугается, если он
станет проявлять слишком уж большую настойчивость.
- Как мне повезло - я ужинаю с самой красивой женщиной в этом доме. Да,
Арман, в чем дело? - Он обернулся к своему адъютанту, высокому красивому
молодому офицеру в красно-зеленом мундире. Тот наклонился и что-то прошептал
маршалу на ухо, передавая ему листок бумаги. Мюрат улыбнулся Валентине и
извинился.
- Ах, уж эти бумаги, - сказал он. - Чума солдатской жизни. Одну
секундочку. Извините меня, мадам.
Записка была краткой и без подписи, всего несколько слов: "Будьте
осторожны, это одна из тех, о которых мы предупреждали. Оставьте ее мне".
Мюрат прочел и поморщился. Он засунул записку в карман и весело сказал:
- Увы, долг зовет. Император собирается уезжать, и мне необходимо быть