"Эвелин Энтони. Выстрелы в Замке Маласпига " - читать интересную книгу автора - Ты поедешь вместе со мной.
- Я попрошу Джона взять меня с собой. Он остановился и поймал ее за руку. - Только попробуй, - сказал он. - И я выброшу его на улицу. То, что он путается с моей женой, их собственное дело. Но я не потерплю, чтобы он вмешивался в наши с тобой отношения. Они вместе поднялись по лестнице; герцогиня была очень бледна. Джон стоял со смущенным видом. - Ну как? - спросил он с нарочитой веселостью. - Милая забава, не правда ли? И с большим сюрпризом. - Тебе надо было бы пойти вместе с Франческой, - холодно сказал Алессандро. - Могу рекомендовать грот. - Он зашагал к воротам так быстро, что Катарине приходилось почти бежать, чтобы поспеть за ним. Он открыл для нее дверцу машины и шумно ее захлопнул. Сел сам и завел двигатель. - Надо бы пристегнуться, - сказал он, резко вывернул руль, и машина с ревом помчалась по обсаженной кипарисами дороге и вскоре выехала на автостраду. Катарине казалось, что они едут очень долго. Она сидела в напряжении, все в ней протестовало против такой безумной гонки, но она ни за что не хотела просить его сбавить скорость. Она скосила на него глаза. Лицо натянуто, губы поджаты. Стрелка спидометра дрожала на отметке 170 километров. Когда они свернули после последнего пропускного пункта, она не узнала дорогу. - Куда мы едем? - спросила она. - Это не та дорога, по которой мы приехали из Маласпига. - Мы едем не в Маласпига, - ответил он, - а туда, где сможем спокойно Она попробовала протестовать, но он ничего не услышал, ибо как раз в этот момент они пересекали мост, и все вокруг них грохотало и вибрировало, как будто они ехали в поезде. Разговаривать в таком оглушительном шуме было просто невозможно. А когда проехали мост, оказались на узкой дороге, бегущей вдоль реки. - Это Магра, - сказал он. - Постоянный мост обрушился в прошлом году, новый не стали строить потому, что рядом есть другой мост, тот самый, который мы только что проехали. Это мост Бейли, оставшийся еще с тех времен, когда здесь проходили союзники. Боюсь, выход не очень удачный, но такова Италия. - Ваш сарказм неуместен, - сердито отпарировала она. - И вам не надо было гнать машину так, будто вы одержимы мыслью напугать меня. - Извини, - сухо сказал он. - Но я всегда гоню машину, когда зол. Почему ты не сказала мне, чтобы я ехал помедленней? Она ничего не ответила. Они поднимались в гору, оставляя внизу реку Магру. Дорога вилась среди сосновых и кипарисовых рощ. На этот раз он вел машину медленно, и она знала, что он делает это ради нее, в качестве уступки. - Посмотри наверх, - сказал он. - Туда-то мы и едем. На самом верху холма стояла деревушка с маленькой бело-розовой церковкой, увенчанной традиционной тосканской колоколенкой; улицы были узкие, вымощенные булыжником. На деревенской площади играли детишки; держась за руки, неторопливо прошли две старухи, все в черном. Солнце еще припекало, но у горизонта уже струилось розовое сияние. Герцог сделал еще поворот, обогнув |
|
|