"Эвелин Энтони. Выстрелы в Замке Маласпига " - читать интересную книгу авторамогла забыть, с какой безжалостностью он рассказал ей о смерти брата.
Словно прочитав ее мысли, он спокойно сказал: - Извините, что я говорил с вами с такой жестокой откровенностью. Но вы нуждались в шоковом потрясении. Поверьте мне, я сожалею. Мы все работаем ради одной и той же цели. Постарайтесь простить меня. - Вы поступили правильно. И я вам очень благодарна. Теперь меня ничто уже не потрясет. Я сумею сохранить хладнокровие, не беспокойтесь. - Я спокоен за вас, - заверил он. - Сейчас ваша задача состоит в том, чтобы выяснить, когда в Соединенные Штаты отправляется следующая партия антиквариата; постарайтесь бывать на Вилле как можно чаще. Замечайте всех, кто там бывает, особенно иностранцев. - Постараюсь. Но это требует времени. - У нас его не так много. Очередная партия товара будет скоро отправлена, если не в Америку, то в какую-нибудь другую страну. Я хочу знать, когда и куда она будет направлена. - Я сделаю все, что смогу, - пообещала Катарина. - Но я хотела бы кое о чем вас спросить. - О чем же? - Как далеко смог продвинуться Фирелли? Рафаэль вынул из своего потрепанного бумажника тысячелировую бумажку и завернул ее в поданный счет. - Этого мы никогда не узнаем. Его последний телефонный разговор ничего не прояснил: слышимость была такая скверная, что можно было разобрать лишь отдельные слова. Ясно, что он был не один и ему приходилось говорить намеками. Единственный ключ - "Анджело". Но мы не сумели им таким именем. Но Фирелли придавал ему какое-то особое значение. Он знал, что больше не сможет позвонить, и пытался сообщить нам что-то крайне важное. Он был очень смелый человек. Я испытывал к нему личную симпатию. - И больше о нем вы ничего не слышали? Это просто невероятно. Проводилось ли следствие? - Конечно, проводилось. Он использовал как прикрытие иностранную фирму, торгующую антикварными товарами. Герцог показал, что у них был с Фирелли деловой разговор, после чего тот ушел. Кто-то позвонил в гостиницу и от его имени попросил упаковать его вещи. Немного погодя приехало такси и увезло их. И больше никаких следов. - Ужасно, - медленно проговорила она. - Нет ничего хуже, чем такая безвестность. Никто даже не знает, убит ли он. - Конечно, убит, - сказал Рафаэль. - Он, видимо, что-то разнюхал, поэтому от него и постарались избавиться. Фирелли убит, но мы никогда не найдем его тела. А теперь я вам дам один совет. Не пытайтесь всячески подавить страх. Страх порождает осторожность, а вам, имеющей дело с вашей семьей, она очень нужна. Не надейтесь, что родственные чувства могут вас защитить. Еще раз повторяю: будьте очень осторожны. То же самое вам просил передать и Фрэнк Карпентер. - Хорошо. Они встали. - Уходите первая, - сказал он. - А я дождусь официанта, чтобы расплатиться по счету. Жду вашего следующего донесения, а пока передам все, что вы сообщили, в Нью-Йорк. Вы действовали очень хорошо. |
|
|