"Эвелин Энтони. Выстрелы в Замке Маласпига " - читать интересную книгу автора

часовне Сассетти, с правой стороны. Становитесь на колени рядом со мной.
Хотя и раннее, утро было светлое и теплое. Она выпила кофе и без
особого успеха попыталась стряхнуть с себя остатки ночных кошмаров и
гложущее беспокойство. Санта-Тринита - чудесная церковь четырнадцатого
столетия, украшенная знаменитыми фресками Гирландайо*; расположена она на
левой стороне Пьяцца-Санта-Тринита. Было еще слишком рано для туристов, и
церковь была почти пуста. Мессу по итальянскому обычаю служили в часовне
Сассетти, освещенной лишь алтарными свечами и единственным снопом света,
направленным прямо на распятие, почитавшееся чудодейственным. Прославленные
фрески были притенены. Катарина стала оглядываться и через несколько
мгновений привыкла к полутьме. Рафаэль был там, где и обещал, - стоял на
коленях у задней скамьи. Катарина опустилась на колени рядом с ним. Он с
улыбкой поглядел на нее.
[Гирландайо Доменико (1449 - 1494) - итальянский живописец.]
- Доброе утро. Говорят, что находиться здесь в это время весьма
благотворно для души.
- Что сказал Нью-Йорк?
- Поздравляю вас. Сказал, что вы очень хорошо справляетесь с заданием.
Они полагают, что эта партия товаров будет использована для перевозки
героина. Того же мнения и я. Тут-то мы их и накроем.
С правой стороны алтаря священник начал читать Евангелие. Его голос
гулко гремел в установленных на стенах громкоговорителях.
Они встали.
- Что вы собираетесь делать?
- Подождем, пока товары достигнут Соединенных Штатов. Ваши ребята
тайно их обследуют, найдут героин и арестуют этого Тейлора, после того как
он подпишет акт о приемке. Они все очень волнуются.
- Допустим, там ничего не окажется. Как и в прошлый раз.
- Должно оказаться. Мы получили тайную информацию о том, что в Неаполе
произведено большое количество героина и что его готовят к отправке. Это
лишь один из возможных путей его пересылки. У меня просто нюх на героин. Я
знаю, что его уже прислали в Маласпига.
- Надеюсь, вы правы, - пробормотала она.
Священник дочитал Евангелие, громкоговорители с громким треском
призвали Господа явить свою милость великую, на что прихожане отозвались
словами молитвы. Они сели.
- Стало быть, у меня нет никаких причин оставаться, - сказала она. - Я
сделала все, что могла.
Он быстро взглянул на нее. Немногочисленные седоватые завитки волос
над его ушами слегка колыхнулись.
- Нью-Йорк хочет, чтобы вы остались. Я упомянул о вашем желании
вернуться, но они считают очень важным, чтобы вы провели заключительную
часть операции. Они хотят, чтобы вы осмотрели отправляемую мебель. И
постарались ее промаркировать для последующей идентификации. Чтобы никто не
мог утверждать, будто ее подменили после отправки из Маласпига.
- Я не могу этого сделать, - шепнула она. - Это невозможно.
- В таком случае мы не сможем повесить все это на герцога. Вспомните,
кто он такой. Это вам не какой-нибудь грязный неапольский или марсельский
барыга. Ваш кузен - глава знатного итальянского рода. Здесь с этим все еще
считаются. Поэтому нужны веские доказательства, что именно он отправил