"Эвелин Энтони. Выстрелы в Замке Маласпига " - читать интересную книгу автораэтой проблемой, лишь бы у нее были наркотики.
- И у нее не было никаких трудностей с их доставанием? - Нет, - согласился Джулиус. - Ей приносили их домой. - Харрисон рассказала мне и о Маласпига. И это тоже было верно? - Да. - На миг он закрыл лицо руками. - Наркотики меняют людей. Когда я женился на ней, она была совсем другая. - Он встал, слегка пошатываясь. Он выглядел совсем стариком; так еще недавно крепкий дом превращается в руины; весь его шарм исчез. - Я должен выпить, - сказал он. - Сначала я пил очень много, потом сумел взять себя в руки. Я надеялся, что, может, и она попробует справиться со своей болезнью... Пока никто еще не узнал... Не хотите ли шотландского? - Нет, спасибо, - поблагодарил Фрэнк. - Я ничего не хочу. Расскажите мне об Эдди Тейлоре - каким образом он был связан с вашей женой? - Он торговал антикварными товарами на Сансете. - Джулиус плеснул большую порцию виски в стакан, выпил сразу половину и повернулся к Карпентеру. - Откуда вы это знаете? - Сегодня утром я виделся с адвокатом Элайз. Он рассказал мне о ее делах. У нее был свой магазин, управлял которым Тейлор. После ее смерти душеприказчики продали этот магазин. - Карпентер сильно нахмурился, но это никак не было связано с Джоном Джулиусом. - Выяснить все это было нетрудно. Но я хотел бы, чтобы вы рассказали мне, как это произошло. - Она встретилась с Тейлором, когда покупала какие-то антикварные вещи. У него была квартира на Восточной Пятьдесят второй улице, и она помогла ему обставить ее. Они хорошо поладили, и с ее помощью он смог завести свое дело. Я думаю, этот человек - настоящая гадина. деловую операцию? - Не знаю. Я уже вам говорил, что она была снобом. Она не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что она вкладывает деньги в дело здесь, в нашем городе. Она никогда не приглашала сюда Тейлора и не встречалась с ним в обществе. Скажите мне, мистер Карпентер, зачем вы во всем этом роетесь? Моя жена умерла, к чему теперь копаться в прошлом? - Меня интересует не ваша жена, - объяснил Фрэнк, - а люди, с которыми она была связана. Меня интересуют контрабандисты, которые привозят наркотики, и те, кто ими торгует. Что до вас, то вы можете не беспокоиться: ничто из того, что я выяснил, не будет разглашено. Вам нечего опасаться. - Спасибо. - Актер допил виски. - Возможно, наша семейная жизнь была частично построена на лжи, но в ней было немало хорошего. Я не хочу, чтобы все это выплыло на свет Божий. Я ведь ее очень любил. - И, зная, какова она была, - сказал Карпентер, - я думаю, вы не могли оставить ее. Джулиус кисло улыбнулся: эта улыбка была одной из его отличительных черт как кинозвезды, так сказать торговая марка. - Разговор с вами не оставляет никаких иллюзий. Может, вы и правы. Может, я и в самом деле знал, что не смогу ее оставить, поэтому убедил себя, что не хочу с ней расстаться. Ложь, с которой живешь достаточно долго, приобретает видимость правды. - Расскажите о ее семье, - попросил Карпентер. - Не о Бохунах, о других. - Ах да. - Джулиус снова кисло улыбнулся, явно сказывалось выпитое |
|
|