"Габриэле д'Аннунцио. Девственная земля " - читать интересную книгу автора

Габриэле д'Аннунцио

Девственная земля

Дорога убегала вдаль под яростными лучами июльского солнца,
ослепительно белая от горячей удушливой пыли, между живыми изгородями,
покрытыми опаленной листвой и красными ягодами, между тощими гранатовыми
деревьями и агавами в полном цвету.
По этой белизне трусило стадо свиней, поднимая огромное облако пыли.
Сзади шагал Тулеспре, размахивая палкой над этой издававшей глухое ворчанье
и хрюканье грудой темных спин, от которой шел острый мерзкий запах
разгоряченных тел. Тулеспре, раскрасневшийся, весь в поту, понукал свиней,
крича во всю свою пересохшую глотку. Иоццо, кобелек с черными пятнами, бежал
рядом с ним, слегка прихрамывая, высунув язык и опустив голову. Направлялись
они в дубовую рощу Фары: свиньи - досыта наесться желудей, Тулеспре - на
любовное свиданье.
Шли мирно. Но у часовни святого Климента наткнулись на кучку бродяг,
уснувших в тени каменных аркад: изможденные тела, почерневшие от загара
лица, на руках и ногах - синяя татуировка. Спящие громко храпели, и от этой
груды живого мяса исходил тяжелый запах дичины. Когда стадо поравнялось с
бродягами, кое-кто из них проснулся и приподнялся на локтях. Иоццо
насторожился, сделал стойку и залился бешеным лаем. Свиньи заметались во все
стороны, пронзительно визжа под ударами палки Тулеспре. Испуганные внезапным
шумом и суматохой, бродяги вскочили на ноги; яркий солнечный свет слепил их
заспанные глаза. Густое облако пыли окутало сбившихся в кучу людей и
животных, а над ними величественно высилась залитая солнцем базилика.
- Святой Антоний! - ворчал Тулеспре, с трудом собирая разбежавшихся
свиней, пока бродяги осыпали его отборнейшей руганью. - Идите вы все к
дьяволу! - И снова отправился дальше, прибавив шагу, подгоняя свое стадо и
палкой и камнями, чтобы поскорее добраться до зеленеющей вдали рощи, где
были желуди, густая тень и песенки Фьоры.

Фьора распевала во все горло, сидя под кустом ежевики. Козы пощипывали
листья, карабкаясь по склону холма, а она пела, и гигантские деревья
вздымали над нею свои мощные стволы, осеняя ее густолиственными ветвями,
тяжелыми от желудей, и солнечное ликование разливалось в благоухающем
воздухе. Зеленое сонмище дубов овевал горный ветер; рощу наполнял протяжный
шум раскачиваемых ветвей, на которых поблескивали желуди; на земле лежала
тень, испещренная яркими солнечными кружочками. Свиньи, блаженно хрюкая от
изобилия пищи, в беспорядке разбежались по всей роще. Фьора пела что-то о
гвоздиках, Тулеспре жадно дышал, вбирая в себя свежесть воздуха и звуки
песенки. И над этой мощной, здоровой, радостной, юной жизнью растений,
животных и людей широко раскинулось лазурное небо.
Тулеспре зарылся во влажную траву, местами еще никем не измятую: он
чувствовал, как в его жилах кипит кровь, бродит словно молодое вино.
Мало-помалу в этой прохладе зной стал выходить из всех его пор; копны сена
вокруг него струили аромат, сладостно проникавший в разгоряченные ноздри; он
слышал, как в самой гуще травы копошатся насекомые, ощущал, как, щекоча его,
по коже и волосам ползают какие-то неведомые крошечные создания. И сердце
его трепетало от диких напевов Фьоры.