"Рассел Эндрюс. Гадес " - читать интересную книгу автора

Почувствовав, что отец сейчас повесит трубку, Джастин позвал
неуверенно:
- Пап... - и замолчал, не зная, как продолжить, потом одним глотком
осушил бутылку и договорил: - Предупреди ее, чтобы в газеты завтра не
заглядывала. А если заглянет, пусть делит все написанное на восемь.
- Предупрежу. До завтра.
Джастин улыбнулся замолчавшей трубке и, возвращая ее на базу, подумал,
что не так уж плохо, когда отец не задает лишних вопросов.
Рональд Ла Салль. Убит. Тело найдено среди ржавой арматуры на
Дрогановской стройке.
Что все это означает? Что, черт возьми, происходит?
Неизвестно, на сколько ему удастся уехать из Ист-Энд-Харбора, не
нарушая обещания, данного Эбби. Да еще учитывая, что нужно реабилитироваться
самому. Но в Провиденс ехать необходимо. Посмотреть, сработает ли только что
придуманный план, да и Вики нельзя оставлять в беде. Перед ним опять встало
ее лицо, когда они хоронили Алисию. Снова видеть такую же боль в ее глазах?
Может оказаться не по силам. И все равно, ехать надо. Когда-то Провиденс был
для Джастина тихой гаванью, родным домом. Потом утрата превратила любимый
город в источник адской боли. В последнее время Джастин научился укрощать
боль, заезжать домой, не пуская в душу терзавшие ее воспоминания. Теперь -
новая боль. Новая утрата. А не ехать домой нельзя.
Волдырь на руке начал саднить. Джастин подумал, что надо бы помазать
чем-нибудь или хоть пластырем заклеить, но плюнул и оставил как есть. Может,
еще пива? Нет, ну его, это пиво. Взгляд упал на оставленную на столе початую
бутылку.
Бурбон. Совсем другое дело.

14

Родительский дом встретил Джастина не то чтобы радостным оживлением. В
любом морге обстановка показалась бы куда более раскованной и
непринужденной.
Причиной напряженного молчания была не только трагическая гибель
Рональда. Родители все-таки заглянули в газеты. До первой полосы
стремительно разгорающийся скандал вокруг истории с убийством не дотянул,
хотя сумел основательно всколыхнуть нью-йоркскую и лонг-айлендскую
общественность и даже вызвал интерес у любителей жареного в других штатах
Новой Англии. Заголовок на пятой странице местной газеты, не такой кричащий,
как в нью-йоркских таблоидах, гласил: "БЫВШИЙ ГЕРОЙ ПРОВИДЕНСА СТАНОВИТСЯ
ГЕРОЕМ СКАНДАЛЬНОГО РАССЛЕДОВАНИЯ". Под статьей - фотография Джастина,
сделанная, когда он служил в полиции Провиденса и был на несколько лет
моложе (и на двадцать пять фунтов легче). Несколько оскорбительных выпадов
от Силвербуша, на которые Билли Ди Пецио в своей обычной манере отвечал,
защищая своего давнего подопечного, что на порочную связь с замужней
женщиной Джастин может и способен, а вот на порочные действия преступного
характера - определенно нет. Билли заметил также, что приговор ни Дэвиду
Келли, ни Абигайль Хармон пока не вынесен, а на Джастина у полиции вообще
ничего нет, кроме гнусных инсинуаций.
Едва переступив порог массивного здания, он почувствовал, как давят
родные стены. Знакомое еще со школьных лет ощущение: рослый и крупный, в