"Мэри Кей Эндрюс. Маленький скандал " - читать интересную книгу автораМэри Кей ЭНДРЮС
Перевод с английского Я. Царьковой. OCR Roland МАЛЕНЬКИЙ СКАНДАЛ Анонс У Кили Мердок, талантливого интерьерного дизайнера, казалось, были все основания радоваться жизни: она собиралась замуж за красавца банкира - истинного "южного джентльмена". И вдруг как гром среди ясного неба - измена жениха накануне свадьбы! Отменить все и послать изменника ко всем чертям? Но в "хороших семьях Юга" так не делают! Спасение приходит в лице веселого рыжего Уилла Махони - тоже южанина, но, слава Богу, честного парня с любящим сердцем! Глава 1 Если бы не склонная к алкоголизму Мукки - кузина моего жениха, - мой папа до сих пор был бы почетным членом загородного клуба "Окони-Хиллз". Но Мукки не умеет пить крепкие напитки. Пиво и вино она может, не моргнув глазом, хлестать целый день и целую ночь, но налей ей "мэй-тей" или, упаси Бог, "Маргариту", и беды не миновать. Я была на той репетиции невестой, поэтому мне и в голову не могло прийти, что я должна присматривать за Мукки, вполне взрослой женщиной, матерью двоих детей, и следить, чтобы она держалась подальше от бара. Однако именно я оказалась поблизости, когда Мукки, которая на той репетиции была одной из подружек невесты, окончательно съехала с катушек и решила потанцевать с коктейлем в руке. Добрых шесть унций клубничной "Маргариты" выплеснулись прямо на лиф моего голубого вечернего платья. - Видит Бог, - тут же выдала Джи-Джи, моя будущая свекровь, которая, разумеется, успела вовремя отскочить от Мукки, сохранив в первозданной чистоте свой бледно-розовый с бисером наряд, - я говорила тебе, что не надо звать ее на свадьбу. Ты знаешь, как она набирается. - Кили, - завопила Мукки, бросаясь ко мне со своим еще наполовину полным бокалом, - мне так жаль! Дай я тебя почищу. И все, что осталось у нее в бокале, благополучно пролилось мне на спину. - Ничего, - сквозь зубы процедила я. - Всего лишь маленькое пятно. Мать Мукки, которая привыкла к такому поведению дочери, схватила ее под руку и потащила к двери, чтобы та не выкинула чего-нибудь еще. Все же прочие дамы обступили меня, охая и ахая, чем едва не довели меня до истерики. Если честно, уже несколько недель я была на грани нервного срыва. Но сейчас с меня было довольно! Довольно вечеринок. Подарков. Довольно застолий, довольно этих дурацких поздравлений, этих охов и ахов, умильных восклицаний со стороны чуть ли не всех и каждого. Ах, какая мы славная пара! Ах, как мне повезло, что я породнюсь с Джерниганами! Довольно! |
|
|