"Пол Андерсон. Кокон" - читать интересную книгу авторапамяти из-за того, что слишком много знаю. Они частенько стирают больше,
чем собирались. - Стоп! - резко сказал напарник. Сойер испуганно замолчал. Коскинен был потрясен услышанным. Неужели мне сотрут память, - с ужасом подумал он. Второй агент обернулся и взглянул в заднее окно. - Давно у нас на хвосте вон тот кар? - отрывисто спросил он. Сойер глянул назад. Коскинен машинально обернулся тоже, но не увидел ничего особенного - за ними на совершенно обычном удалении летел какой-то кар, ничем не отличающийся от тех, что неслись параллельными курсами. - Не знаю, - сухо отозвался Сойер. - По-твоему, мы одни летим в Вашингтон? Второй агент молча вытащил из бардачка монокуляр и стал пристально разглядывать летящую позади машину. - Да, - буркнул он наконец. - Тот же самый. Идет за нами от самого Джерси. Я еще тогда обратил внимание. - Не один же на свете голубой "Эйзенхауэр-2012", - заметил Сойер. - Я заметил номер, - презрительно фыркнул напарник. - А тебе, похоже, не помешало бы еще разок пройти курс в Академии. На лбу Сойера выступили капельки пота. - Сам посуди, велика ли вероятность того, что машина, севшая нам на хвост еще перед Филадельфией, вдруг меняет вслед за нами маршрут, крутится где-то, пока мы работаем в отеле "Фон Браун", а потом снова - по чистой случайности! - одновременно с нами решает отправиться именно в Вашингтон? - в словах агента явственно слышалось раздражение. - А в этой калоше нет даже служебного фона, и мы не можем связаться со штаб-квартирой. Ох, полетят - Мы слишком неожиданно получили задание, - возразил Сойер. - Может, это просто машина сопровождения. Конечно же, они прикрывают нас. Преследователи никогда не стали бы вести себя так по-дилетантски. Иногда штаб дает прикрытие без уведомления. - Если бы у них было время обеспечить прикрытие, то нашлось бы и несколько минут, чтобы вызвать бронированный кар со служебным фоном, - ответил второй. - А этот парень явно иностранец. Что будем делать? Сойер машинально потянулся к фону. - Давай вызовем муниципальную полицию, - предложил он. - Или штаб. - Ага! И чтобы сразу полстраны узнало, что заваривается какая-то каша? Нет, пока ситуация терпит, мы этого делать не будем. - Агент перегнулся через Коскинена и нажал кнопку на панели управления. На экране вспыхнула надпись: ЗАПРАШИВАЮ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ. - Что происходит? - вымолвил Коскинен, заикаясь от волнения. - Не волнуйся, малыш, - ответил агент. - После того, как Контроль переведет нас на скоростную трассу, этой пташке придется выждать около трех минут - не меньше, при такой интенсивности движения, - до следующего "окна". А за это время между нами будет около тридцати миль и куча других каров. - Но... но... Сойеру удалось, наконец, взять себя в руки. - Мы и призваны оберегать вас от таких вот случайностей, - вставил он довольно дружелюбно. - Долго бы вы протянули, наложи на вас лапу китайцы? - Отчего же, пожить-то он, может, и пожил бы, - заметил его |
|
|