"Пол Андерсон. Сокровища марсианской короны" - читать интересную книгу автораПол Андерсон. Сокровища марсианской короны
Пол Андерсон. Сокровища марсианской короны. Poul Anderson. Martian Crown Jewels. Сигнал достиг цели, когда корабль находился еще за четверть миллиона миль, и записанная на пленку команда вызвала техников на их рабочие места. Особой спешки не было, поскольку ZX28749, иначе известный как "Джейн Брэкни", шел строго по расписанию; однако сажать корабль без экипажа - дело всегда чрезвычайно тонкое. Люди и машины находились в постоянной готовности принять очередное беспилотное устройство, но на плечи контрольной группы ложилась большая ответственность. Ямагата, Штейнман и Раманович собрались в башне диспетчерской службы, и Холидэй тоже стоял поблизости на случай непредвиденных осложнений. Если автоматика вдруг откажет - она никогда не отказывала, - то тысяча тонн груза и само судно с ядерным двигателем, рухнувшие вниз, смели бы с Фобоса все и вся до последнего человека. Так что Холидэй следил за происходящим по приборам, готовый в случае необходимости включиться в работу немедленно. Чуткие пальцы Ямагаты танцевали над шкалами локаторов. Глаза неотрывно всматривались в экран. "Поймал!.." - наконец произнес он. Штейнман замерил расстояние, а Раманович - скорость приближения по соответствуют расчетным. - Можно и отдохнуть, - сказал Ямагата, вынимая сигарету. - До точки разворота еще далеко... Обведя взглядом тесную комнату, он уставился в окно. С башни открывался вид на космопорт, признаться, не слишком впечатляющий: ангары, мастерские и квартиры персонала прятались в глубине. Гладкое бетонное поле казалось обрубленным - поверхность крошечного спутника изгибалась слишком круто. Фобос смотрел на Марс одной своей стороной, космопорт расположили на другой, но Ямагата вспомнил огромную планету, нависшую над противоположным полушарием, - тусклый кирпично-красный диск, размытый по краям худосочной атмосферой, испещренный зелено-бурыми мазками полей и пустошей. Фобос омывался вакуумом, но здесь, в порту, не видно было даже звезд: слишком яркие прожекторы, слишком яркое солнце... В дверь постучали. Холидэй подошел, почти подплыл к ней - призрачное притяжение ничуть не мешало - и отомкнул замок. - Во время посадки посторонним вход воспрещается, - бросил он. - Полиция!.. Незваный гость, мускулистый, круглолицый и насупленный, носил штатское платье, а точнее мундир поверх пижамных штанов; впрочем, к этому все привыкли - кто же в маленькой колонии не знал инспектора Грегга! Но сегодня инспектор взял с собой оружие - вот это уже выходило за пределы привычного. Ямагата снова выглянул в окно и увидел на поле всех четырех приписанных к порту констеблей: напялив свои официальные скафандры, они |
|
|