"Пол Андерсон. Сокровища марсианской короны" - читать интересную книгу автора - Ну что ж. Значит, придется платить сверхурочные.
- Если уж я пожелал бы разбогатеть, то предпочел бы надеяться на геологическую разведку, - добавил Холидэй. - И долго ты еще собираешься тратить все свое свободное время, шляясь по Фобосу со счетчиком Гейгера? - вставил Ямагата. - Тут же ни черта нет, кроме железа и камня. - У меня на этот счет свое мнение, - не задумываясь, ответил Холидэй. - На этой забытой Богом планетке каждому нужно хоть какое-нибудь увлечение, - провозгласил Раманович. - Я бы, может, и сам не прочь попробовать заполучить эти блестяшки, просто ради остроты ощущений... Он запнулся, уловив в глазах Грегга хищный огонь. - Довольно, - вмешался Ямагата. - Корабль на подходе. "Джейн" входила в зону посадки - скорость ее движения по заранее вычисленной орбите почти совпадала со скоростью движения Фобоса. Почти, но не совсем: сказывались неизбежные мелкие помехи, которые надлежало компенсировать с помощью управляемых на расстоянии двигателей, а затем предстояла еще посадка как таковая. Контрольная группа уточнила координаты корабля и с этой секунды трудилась не покладая рук. В режиме свободного полета "Джейн" приблизилась к Фобосу до расстояния в тысячу миль - сфероид радиусом в 500 футов, огромный и тяжелый, но совершенная пылинка в сравнении с немыслимой массой спутника. Когда корабль подлетел достаточно близко, гироскопы получили по радио команду развернуть его - плавно, очень плавно, - пока приемная антенна не оказалась нацеленной точно на посадочную площадку. Затем включились двигатели - на одно мгновение, в четверть силы. "Джейн" была уже почти над Ямагата резко ударил по клавишам управления, и ракеты вспыхнули яростным пламенем, на небе зажглась ясно видимая красная полоска. Ямагата снова выключил двигатели, проверил все данные и дал еще один рывок помягче. - Полный ажур, - хмыкнул он. - Давайте сажать. Скорость "Джейн" относительно Фобоса и ее вращение равнялись теперь нулю, и корабль понемногу падал. Ямагата довернул его по горизонту, пока двигатели не стали смотреть вертикально вниз. Потом он откинулся в кресле и вытер лицо платком - задача была слишком каверзной, чтобы один человек мог выполнить ее от начала до конца. Раманович, потея, довел чудовищную массу до нескольких ярдов над опорной подушкой. Штейнман довершил операцию, уложив корабль на стоянку, как яйцо на подстилку. Двигатели выключились, настала тишина. - Ух! Чак, как насчет выпить?.. Ямагата вытянул перед собой дрожащие пальцы. Холидэй улыбнулся и достал бутылку. Бутылка пошла по кругу. Грегг от выпивки отказался. Его глаза были прикованы к полю, где один из техников проверял корабль на радиоактивность. Приговор оказался благоприятным, и Грегг увидел, как его констебли понеслись над бетоном, окружая гигантский сфероид. Один из них поднялся по трапу, открыл люк и проскользнул внутрь. Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем он выплыл обратно. Потом побежал. Грегг выругался и нажал на клавишу радиоселектора: - Эй, ты! Ибарра! Что там еще такое? Шлемофон констебля донес его боязливый ответ: - Сеньор! Сеньор инспектор!.. Сокровища короны... они украдены. |
|
|