"Пол Андерсон. Чертоги Мэрфи" - читать интересную книгу автора Голова болела, гудело в ушах. Его мутило от слабости. Он давился
отвратительно теплой жидкостью - пить хотелось все время. Только без соли, думал он. Пусть даже это убьет нас раньше, чем наступит тепловой удар, кипение, тишина. Он чувствовал ломоту в костях, хотя тяготение Венеры было меньше земного. Мышцы одрябли, он вдыхал запах собственных выделений. Заставив себя сконцентрироваться, Моше перечитал написанное: сухой деловой отчет о поломке реакторов. Следующая экспедиция будет знать, что густой ядовитый ад атмосферы под воздействием свободных нейтронов вступает в реакцию с графитом, и инженеры разработают соответствующие меры предосторожности. С неожиданной злостью он схватил кисточку для письма и на обратной стороне металлической страницы быстро написал: "Не уступайте! Не допускайте, чтобы эта преисподняя победила вас! Слишком многому мы можем здесь научиться". Прикосновение к плечу заставило его резко обернуться. От одного присутствия Софьи Чьяпеллоне желание вспыхивало в нем. И даже сейчас - блестящая от пота, с запавшими глазами, отекшим лицом, плотно облепленным волосами, - она казалась ему соблазнительной. - О чем ты задумался, милый? - Голос ее звучал тускло, но руки искали его. - Лучше пойдем в общую комнату. Взовем к Мохандес пункаху о спасении. - Да, я иду. - Только сперва поцелуй меня. Раздели мою соль. Потом она заглянула в отчет. - Ты думаешь, они попытаются еще раз? - спросила она. - Ресурсов мало, и они такие дорогие, пока идет война... сумасшедшее чувство, но как не станешь тут сумасшедшим? Мне кажется, что если они не попытаются, то большее, чем наши тела, останется здесь... Останутся наши души. В ожидании кораблей, которые должны когда-нибудь прийти. Она вздрогнула и увлекла его к ожидающим их друзьям. Может быть, мне стоило бы почаще бывать дома. Мать могла нуждаться во мне. Она негромко жаловалась на жизнь, проклинала судьбу, оставаясь одна в нашей маленькой квартирке. Но все же, наверное, она чувствовала себя лучше, когда меня не было поблизости. Что может сделать неуклюжий четырнадцатилетний подросток с прыщеватым лицом? И что он сможет, когда повзрослеет? Ох, Папка, большой сильный Папка, я хотел бы быть рядом с тобой. И даже... во владениях Мэрфи? Директор Сабуро Мураками стоял около стола в зале общих собраний и медленно изучал их глаза - пару за парой. Тяжело висело молчание. Небрежно нарисованные фигуры на стенах (автор - Георгиос Ефтимакис) - нимфы и фавны, кентавры, резвящиеся под чистым небом среди травы, цветов, лавровых деревьев - ничего этого на Земле уже нет, - внезапно показались ему гротескными и бесконечно чуждыми. Он прислушался к биению собственного сердца. Пришлось дважды сглотнуть, прежде чем рот смочился достаточно и он смог заговорить сухим, деревянным голосом. И с началом речи пришли слова, четкие и ясные, пусть даже несколько |
|
|