"Пол Андерсон. Выполненное задание" - читать интересную книгу автора "Сто одна тысяча одиннадцать."
Более того. Нас слишком много. Но все-таки свобода выбирать смерть - это не свобода для нас. Они убили нас. "Сто одна тысяча сто." - Заткнись, будь ты проклят! Где Ты был, когда они меня убивали? Почему ты позволил им это сделать? У них было не больше здравого ума, чем у этих жалких толп психотиков, невротиков, психо-невротиков: они приглашали приходить умирать. Им следовало поступать по-другому. Они могли бы нас исцелять - могли, в любом случае, пытаться это делать - они не должны были... "_Щ_е_л_к_", - сказал Бог. И воцарилась тишина и темнота над бездной. ...и не должны были предоставлять нам этот спасающий-их-собственное самодовольство "выбор". Они должны были взять на себя ответственность за нас, опекать нас, заставить нас выздороветь. Да будет Уильям Бейли. И стало так. ДВА Они застали его за запрещенным занятием в его холостяцкой квартире. Дверь распахнулась. Вошли двое крупных мужчин. - Ни с места, - сказал один из них хриплым басом. - Руки вверх. Это было ударом. Бейли согнулся, почти упал, и стал хватать ртом воздух. Солнечный свет и рокот машин, доносящийся из открытого окна, знакомые очертания стульев, столов, портьер, запах очищенного скипидара - внезапно его сознание отметило нереальность всего этого. Но он ясно ощущал биение пульса, пот на коже и все нарастающую слабость в коленях. - Хорошо, - сказал второй детектив управляющему дома; этот съежившийся низенький человечек стоял в коридоре. - Вон отсюда! - Д-да, сэр. Сейчас. - Но будьте в пределах досягаемости. С вами будут говорить позже. - Конечно, - простучал зубами управляющий. - Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам, - и он торопливо удалился. Наверное, у него есть отмычка, подумал Бейли, борясь с тошнотой, подступающей к горлу. Все предосторожности были напрасными. - Так, так, так, - первый детектив уселся перед мольбертом. - Что ты об этом думаешь, Джо? - Похоже, это именно тот случай. Их было трудно описать по отдельности, этих двух типов, особенно когда сознание было ослеплено страхом. Они были одинаково одеты - в штатские костюмы из традиционной плотной шерстяной ткани; оба имели стрижку "ежик", плоские лица и супервнушительные размеры; к своей работе они относились с одинаковой неприязнью, с налетом отвращения, как будто она была сродни работе палача. - Но это только хобби! - Бейли слышал свое бормотание как будто со стороны. - Я никогда... Я никогда... никаких секретов - все знают, что я |
|
|