"Кэтрин Андерсон. Талисман " - читать интересную книгу автора

старше Эми. Даже если бы у нее хватило мужества приоткрыть дверь цистерны,
что она могла сделать? Ничего, кроме как умереть. Ребекка Симпсон не хотела,
чтобы Лоретта вышла из своего укрытия. Уверенность, что ее ребенок находится
в безопасности, возможно, сделала последние минуты ее жизни не такими
мучительными. Это понимание уменьшило боль вины, которая жила в сознании
Лоретты в течение семи долгих лет. Она глубоко вздохнула, и слезы, которые
до этого она не могла пролить, полились по ее щекам. У нее вырвалось хриплое
всхлипывание. Эми напряглась и отшатнулась.
- Лоретта, ты плачешь! - Ее глаза стали круглыми. - Ма, Лоретта плачет.
Рейчел обняла обеих девушек.
- Ничего, пусть поплачет. Пройти через такое, это... Эми потрясла
головой.
- Нет, ма, громко плачет. Я слышала... Рейчел, все еще не пришедшая в
себя после пережитого, казалось, не понимала, что говорит ей дочь.
- Послушайте, пойдемте в дом. Никогда нельзя знать, что могут выкинуть
эти дикари. Они могут вернуться, чтобы застать нас врасплох.
Дверь в хижину была открыта, и Лоретта последовала за своими спутницами
внутрь. Она повернулась лицом к мужчинам, глядя на них вопросительно. Генри
прислонил свою винтовку к стене.
- Иногда эти дикари выкидывают непонятные вещи. Но не думаю, чтобы они
вернулись.
Том, все еще смотревший в окно, нахмурился и покачал головой, глядя на
вогнанное в землю копье.
- Я в этом не уверен. Команчи не оставляют своих отметок где попало.
Проще не могу сказать. Лоретта только что была помолвлена.
У Эми вырвалось резкое хихиканье, которое эхом отозвалось в ушах
Лоретты.
- Вы хотите сказать, что он хочет сделать Лоретту своей сквау? Так это
еще хуже, чем выйти за мистера Уив... - Глаза Эми широко раскрылись, и щеки
покрылись румянцем. - Я хотела сказать... ну...
- Замолчи, Эми! - Теребя передник, Рейчел бросила на Тома
вопросительный взгляд. - Почему ты так говоришь?
- Мы все слышали, как он сказал, что берет ее и что вернется. - Том
избегал взгляда Лоретты. - Команчи слов на ветер не бросают. Я думаю, что он
принесет пару одеял или двух лошадей в обмен на Лоретту. Так они делают
между собой, когда покупают жену. Это не значит, что он останется таким же
вежливым, если вы не примете его и не отдадите ему Лоретту.
Рейчел прижала руку к сердцу:
- О Боже, нам надо увезти Лоретту отсюда, может быть, вфортБелнап.
- Не имеет смысла, Рейчел, - сказал Том негромко. - Они поставят
часовых. Попробуешь уехать с ней, и они уничтожат тебя. Никто не может
отнять женщину у команча.
Упоминание о себе самой, как о женщине команча, вызвало отвращение у
Лоретты. Она пятилась до тех пор, пока не уперлась в стол.
- Ни один индеец не получит дочь моей сестры, вот и весь сказ, -
вскричала Рейчел. - Лучше увидеть ее мертвой.
Желая успокоить жену, Генри обнял ее за плечи.
- Послушай, женщина, не ярись! Возможно, Том ошибается, и они не
вернутся. Для меня все это совершенно непостижимо. Почему какое-то
ничтожество из племени команчей будет стараться соблюдать вежливость? Если