"Кэтрин Андерсон. Дикое сердце " - читать интересную книгу автора

жеребца по крупу, отправив его гулять вслед за кобылой Чинка. Лошади здесь
были совсем ни при чем, и нечего им было страдать.
Свифт медленно повернулся, несколько успокоившись при виде Чинка,
занявшего исходную позицию. Человек со спущенными штанами не сможет быстро
вытащить свою пушку.
- Чинк!
Упала внезапная тишина. Даже девушка примолкла. Все глаза устремились
на Свифта. Он стоял напротив них, широко расставив длинные, обтянутые
черными кожаными штанами ноги, прижав к себе локти и положив руки на
расстегнутые кобуры. Голубые глаза Чинка сузились.
- Ты же не полезешь против двадцати человек, - сказал он. - Даже полный
идиот, как ты, не дойдет до такой глупости.
Свифту и не надо было доказывать, что его затея была полным
сумасшествием. Он понимал: кончится тем, что его просто убьют, а девушку все
равно изнасилуют. Но его мучило другое. Он низко пал как мужчина в своих
глазах и при этом еще оставался жить.
- Но сначала я убью тебя, - спокойно сказал Свифт.
Девушка всхлипнула и постаралась использовать временное замешательство,
чтобы выскользнуть из-под Чинка-. Свифт воспринимал все очень обостренно,
чувствуя, и как ветер колышет его коротко подстриженные волосы, и как в
горло ему врезается тугой воротник, и как давят висящие по бокам револьверы.
На мгновение у него перед глазами возникло видение: умиротворенное лицо Эми,
с которой они скоро встретятся в потустороннем мире, может быть, даже в раю.
Потому что, совершив то, что он собирался совершить, он придет к ней с
чистой душой.
Глаза Чинка сузились еще больше.
- Да в гробу я тебя видал, ты, подонок! - Он потянулся за своим
револьвером. По рядам команчерос пробежал ропот.
Со скоростью, которая превратила его имя в легенду, Свифт бросился на
землю, одновременно взведя правой рукой курок своего револьвера и уперев
левую в живот, чтобы уменьшить отдачу. Стоящие рядом с Чинком успели
выхватить свое оружие. Но для Свифта они стали просто безликими движущимися
пятнами, целями. И он должен убить их первым, иначе они убьют его. Шесть
пуль вылетели из его револьвера будто одной очередью. Чинк рухнул назад на
распростертую на земле девушку. Еще пятеро остались лежать рядом с ним.
Девушка опять начала кричать, пытаясь вытащить свою ногу из-под тела Чинка.
Лошади, привычные к стрельбе, только немного отошли в сторону и тихо
заржали.
Свифт бросился в заросли травы и перекатился за небольшой бугорок
земли, который обеспечивал ему относительную защиту, когда остальные
четырнадцать человек пришли в себя. И открыли пальбу. Он выхватил свой
второй револьвер и, перекатываясь дальше, выстрелил еще три раза. Еще трое
свалились замертво.
В перерыве между выстрелами Свифт приподнялся на локте, держа палец на
спусковом крючке.
- Кто из вас, сволочей, хочет быть следующим? Вообще-то у одиннадцати
оставшихся бандитов в револьверах было еще по меньшей мере около сотни
патронов, которые они могли выпустить по нему. Но выстрела не последовало, и
Свифт сказал:
- О'кей, я почти уже труп, и вы это знаете. Но прежде чем подохнуть, я