"Кэтрин Андерсон. Дикое сердце " - читать интересную книгу авторажеребца по крупу, отправив его гулять вслед за кобылой Чинка. Лошади здесь
были совсем ни при чем, и нечего им было страдать. Свифт медленно повернулся, несколько успокоившись при виде Чинка, занявшего исходную позицию. Человек со спущенными штанами не сможет быстро вытащить свою пушку. - Чинк! Упала внезапная тишина. Даже девушка примолкла. Все глаза устремились на Свифта. Он стоял напротив них, широко расставив длинные, обтянутые черными кожаными штанами ноги, прижав к себе локти и положив руки на расстегнутые кобуры. Голубые глаза Чинка сузились. - Ты же не полезешь против двадцати человек, - сказал он. - Даже полный идиот, как ты, не дойдет до такой глупости. Свифту и не надо было доказывать, что его затея была полным сумасшествием. Он понимал: кончится тем, что его просто убьют, а девушку все равно изнасилуют. Но его мучило другое. Он низко пал как мужчина в своих глазах и при этом еще оставался жить. - Но сначала я убью тебя, - спокойно сказал Свифт. Девушка всхлипнула и постаралась использовать временное замешательство, чтобы выскользнуть из-под Чинка-. Свифт воспринимал все очень обостренно, чувствуя, и как ветер колышет его коротко подстриженные волосы, и как в горло ему врезается тугой воротник, и как давят висящие по бокам револьверы. На мгновение у него перед глазами возникло видение: умиротворенное лицо Эми, с которой они скоро встретятся в потустороннем мире, может быть, даже в раю. Потому что, совершив то, что он собирался совершить, он придет к ней с чистой душой. - Да в гробу я тебя видал, ты, подонок! - Он потянулся за своим револьвером. По рядам команчерос пробежал ропот. Со скоростью, которая превратила его имя в легенду, Свифт бросился на землю, одновременно взведя правой рукой курок своего револьвера и уперев левую в живот, чтобы уменьшить отдачу. Стоящие рядом с Чинком успели выхватить свое оружие. Но для Свифта они стали просто безликими движущимися пятнами, целями. И он должен убить их первым, иначе они убьют его. Шесть пуль вылетели из его револьвера будто одной очередью. Чинк рухнул назад на распростертую на земле девушку. Еще пятеро остались лежать рядом с ним. Девушка опять начала кричать, пытаясь вытащить свою ногу из-под тела Чинка. Лошади, привычные к стрельбе, только немного отошли в сторону и тихо заржали. Свифт бросился в заросли травы и перекатился за небольшой бугорок земли, который обеспечивал ему относительную защиту, когда остальные четырнадцать человек пришли в себя. И открыли пальбу. Он выхватил свой второй револьвер и, перекатываясь дальше, выстрелил еще три раза. Еще трое свалились замертво. В перерыве между выстрелами Свифт приподнялся на локте, держа палец на спусковом крючке. - Кто из вас, сволочей, хочет быть следующим? Вообще-то у одиннадцати оставшихся бандитов в револьверах было еще по меньшей мере около сотни патронов, которые они могли выпустить по нему. Но выстрела не последовало, и Свифт сказал: - О'кей, я почти уже труп, и вы это знаете. Но прежде чем подохнуть, я |
|
|