"Лора Андронова. Подняться на башню " - читать интересную книгу авторариторический.
- Так, болота, озерца, лесок. Что это тут за башня? Да-да, сам вижу, подпись снизу. Интересно выходит. Надо запомнить, наверняка пригодится. Дальше... Убарис, конечно, а левее... Хорошенькое дело. Хм. А вот и оно. Герцог Акина быстро смел травинки с карты и откинулся назад, прижимая обе руки к животу. - Не надо быть великим мудрецом, чтобы понять, что все они стремятся в одну точку. - В какую, светлейший господин? - хором воскликнули гонец и Кирун. - В неожиданную. В совершенно неожиданную, я бы даже сказал. - Ваша светлость, умоляю, что это за место? Акина усмехнулся и ответил. Несмотря на блуждавшую на губах улыбку, в его голосе сквозило недоумение. *** Он лежал в своей комнате, укутанный в одеяла до самого подбородка. В ногах громоздились подушки, на стоявшей рядом тумбочке выстроились разноцветные баночки с этикетками и без. Сквозь плотные белые шторы сочился свет не слишком яркий, но и не тусклый, послеполуденный. - Ты становишься кисейной барышней, - сказал сидевший на краешке кровати Лэррен, заметив, что юноша открыл глаза. - Чуть что - сразу в обморок, На редкость куртуазно с твоей стороны, не находишь? Он улыбался, но в больших серых глазах стояла тревога. - Я в порядке. Ничего страшного, - тихо произнес Хёльв и поморщился. - Конечно, - хмыкнул эльф. - Я и вижу. Полнейший ажур, Здоровье так из тебя и прет. Можно сказать, так его много, что в организме не помещается. От этого случаются внезапные обмороки, разного рода расстройства и головокружения. - Лэррен.. - Да-да, - не дал себя перебить эльф. - А так все в полном порядке. Можно продолжать изображать из себя идиота, врать и считать, что никто вокруг ничего не понимает. Хёльв опустил веки, стараясь убедить себя в том, что резкая, ломающая виски боль - явление минутное и обращать на него внимание не стоит. Перед глазами то и дело проносились цепочки искр, вспыхивали огни. В ушах гудело. - Я не знаю, в чем... - Знаешь, знаешь, - прервал его Лэррен. - Мне кажется, что и я догадываюсь, где тут покойник висит. Юноша вздрогнул и с немой укоризной посмотрел на приятеля. Бесшумно отворилась дверь, впуская Риль. Бросив на Хёльва беспокойный взгляд, она быстро пересекла комнату, пододвинула к кровати табурет и уселась на него, сложив руки на коленях. Следом за чародейкой вошел Мерлок, остановился за ее спиной. - Итак, это уже второй случай, - сказала она. - Да и второй ли? Может, третий, четвертый? Ты теряешь сознание - вдруг, как бы ни с того ни с сего. Так неожиданно, словно тебя кто за шиворот выдергивает. Хёльв опустил глаза - Я хочу тебе помочь, понимаешь? - Чародейка мягко коснулась его лба, - |
|
|