"Леонид Андреев. Смех" - читать интересную книгу автора

в парикмахерскую, - она же костюмерная, - и наполнили ее холодом, молодостью
и смехом.
Мне нужно было что-нибудь мрачное, красивое, с оттенком изящной грусти,
и я попросил:
- Дайте мне костюм испанского дворянина.
Вероятно, очень это был длинный дворянин, потому что в его платье я
скрылся весь без остатка и почувствовал себя уже совершенно одиноким, как в
обширном и безлюдном зале. Выйдя из костюма, я попросил что-нибудь другое.
- Не хотите ли клоуна? Пестрый, с бубенчиками.
- Клоуна! - презрительно вскрикнул я.
- Ну бандита. Этакая шляпа и кинжал.
Кинжал! - это подходит к моим намерениям. К сожалению, бандит, с
которого дали мне платье, едва ли достиг совершеннолетия. Вернее всего, это
был испорченный мальчишка лет восьми от роду. Его шляпенка не покрывала
моего затылка, а из бархатных брюк меня должны были вытащить, как из
западни. Паж не годился - был весь в пятнах, как тигр. Монах был в дырах.
- Что же ты? Поздно! - торопили меня уже одевшиеся товарищи.
Оставался единственный костюм - знатного китайца.
- Давайте китайца! - махнул я рукой, и мне дали китайца. Это было черт
знает что такое! Я не говорю уже о самом костюме. Я обхожу молчанием
какие-то идиотские цветные сапоги, которые были мне малы, вошли наполовину и
в остальной своей, наиболее существенной части торчали в виде двух
непонятных придатков по обеим сторонам ноги. Умолчу я и о розовом лоскуте,
который покрывал мою голову в виде парика и привязывался нитками к ушам,
отчего последние приподнялись и стали, как у летучей мыши.
Но маска!
Это была, если можно так выразиться, отвлеченная физиономия. У нее были
нос, глаза и рот, и все это правильное, стоящее на своем месте, но в ней не
было ничего человеческого. Человек даже в гробу не может быть так спокоен.
Она не выражала ни грусти, ни веселья, ни изумления - она решительно ничего
не выражала. Она смотрела на вас прямо и спокойно - и неудержимый хохот
овладевал вами. Товарищи мои катались от смеху по диванам, бессильно падали
на стулья и махали руками.
- Это будет самая оригинальная маска, - говорили они.
Я чуть не плакал, но, когда я взглянул в зеркало, смех овладел и мной.
Да, это будет самая оригинальная маска.
- Ни в каком случае не снимать масок, - переговаривались товарищи
дорогой. - Дадим слово.
- Слово! Слово!..

III

Положительно, это была самая оригинальная маска. За мной ходили целыми
толпами, вертели меня, толкали, щипали - и когда измученный, я с гневом
оборачивался к преследователям, - неудержимый хохот овладевал ими. Весь путь
меня окружала и давила грохочущая туча хохота и двигалась вместе со мной, а
я не мог вырваться из этого кольца безумного веселья. Минутами оно
захватывало и меня: я кричал, пел, плясал, и весь мир кружился в моих
глазах, как пьяный. И как он был далек от меня, этот мир! И как одинок я был
под этой маской!