"Леонид Андреев. Океан (пьеса)" - читать интересную книгу автораХристос с тобой - это он так сказал, папа - молись хоть по-китайски,
только своих молитв не сочиняй, нельзя. А какие же? А те, которые ты учил. А я их забыл. Выучи опять! Это он говорит... Мариетт. Папа... Аббат. Да, папа. А я говорю: не хочу выученных молитв, там не мои слова. Тут мы и начали проклинаться: он меня, а я его, он меня, а я его. Распроклялись совсем. Только как я его проклинал? О, ты еще не знаешь, какой я хитрый! Он меня по-латыни, да и я его - по-латыни. А то скажет: не слышу! Хохочет, потом откашливается густо: - Поповское дело трудное, сынок. Это и она тебе скажет. Мариетт, скажи ему! - Хаггарт! Ты слышишь, Хаггарт. Это я говорю, Мариетт. Хаггарт поднимает голову и говорит почти бесстрастно: - Посмотри на мое лицо, поп. Но не смейся, я не люблю, когда надо мною смеются. Видишь ли, поп: у меня было хорошее лицо. Оно было холодно и дышало ветром, как туча. Как вода, оно было горько-соленым и крепким, и чистым полюбить меня могла бы и чайка. А теперь смотри! - какое плохое лицо. Мариетт. Нет. Аббат. Молчи, Мариетт. Хаггарт. Молчи, девушка! Оно отвратительно - или ты еще не видела мужского лица? Оно мягко и тепло, как стоячая лужа, оно пахнет тиною и землей, Хорре. Это от джина, мальчик. Я так думаю, что это от джина, Нони! Он неумеренно пьет, девица. Хаггарт. Это очень страшно, что я скажу: однажды солнце зашло как всегда, и больше не встало. У вас это бывает на берегу? Если бывает, то вы должны знать, как это страшно. Мариетт. Бывает. Солнце заходит и больше не встает. Хаггарт (поднимаясь). Да, ты подумай, девушка: солнце больше не встало! Я ждал его всю ночь и смотрел не отрываясь; и настало утро и день - а солнце не взошло. Я испугался, девушка! Я испугался и кинулся его искать по миру; я исходил все моря и океаны, я дошел до самого предела земли, где ад пылает холодными огнями, прельщая взоры чудесной красотою и сердце превращая в лед! Хорре кивает головою горько: - Так, так, Нони! У него тоска, поп. - И много я видел черных ночей, а солнце - не всходило. Ветер ломал мои мачты, я ставил новые; падал ветер и вот этих я сажал за весла, как каторжников. В сутки мы подвигались на кабельтов... - И того меньше, Нони. Мы все с тобою сошли с ума, если уж говорить по истине! Хаггарт быстро подходит к аббату и говорит, глядя в упор: - Ты знаешь по-латыни, поп, а вот этого ты еще не знаешь: почему люди не смеются, умирая? Им было бы лучше тогда, это верно, поп, это я говорю правду! |
|
|