"Шервуд Андерсон. Бутылки с молоком" - читать интересную книгу автора

Шервуд Андерсон.

Бутылки с молоком


Перевод А.Шадрина

--------------------------------------------------------------------------
Текст: Шервуд Андерсон. Рассказы. М: ГИХЛ, 1959. Стр. 363-372.
Электронная версия: В.Есаулов, [email protected], октябрь 2003 г.
--------------------------------------------------------------------------


Летом этого года я жил в большой комнате на верхнем этаже старого дома
в северной части Чикаго. Однажды, в душную августовскую ночь, я долго
работал при свете лампы; весь обливаясь потом, я ощупью пробирался в
воображаемый мир моей повести, и мне казалось, что люди этого мира, ее
герои, сама делают какие-то усилия, чтобы ожить у меня под пером.
Но это было делом безнадежным,
Я оказался втянутый в столкновения этих теней и они, в свою очередь,
вошли в мою жизнь; на них, как и на мне, сказывалось и то, что в комнате
было душно и неудобно, и то, что хотя погода, по словам фермеров
среднезападных штатов, лбыла хороша для маиса╗, жить в такое время в Чикаго
было сущим адом. Рука об руку с этими воображаемыми, призрачными людьми я
протискивался сквозь чащу деревьев, все листья которых были сожжены зноем.
Земля была так накалена, что подошвы наши горели. И нам приходилось всем
вместе пробиваться сквозь эти заросли, чтобы попасть в некий прекрасный
город, полный прохлады. Вы, должно быть, уже поняли, что мысли мои были в
разброде.
Когда я, наконец, оставил эту борьбу и выскочил из-за стола, стулья
вокруг меня плясали. Казалось, они тоже куда-то неслись по горящей земле и
стремились попасть в некий фантастический город. лНадо выйти на воздух, -
подумал я, - и, пожалуй, выкупаться в озере; эти меня освежит╗.
Я спустился по лестнице и вышел на улицу. Две актрисы из театра
варьете, которые жили в нашем доме двумя этажами ниже, только что вернулись
с вечернего представления и разговаривали у себя в комнате. В тот миг,
когда, я вышел из дому, что-то тяжелое пронеслось у меня над головой и
разбилось о камни. Белая жидкость брызнула на мой костюм. Я услышал голос
одной из актрис доносившийся из единственной освещенной комнаты дома.
- Черт бы ее побрал, эту проклятую жизнь, и с этим городом и со всей
работой! Собакам и то лучше живется! А теперь уж и выпить будет нельзя!
Приходишь домой вся измотанная, в театре духота такая, дома тоже дышать
нечем, а тут вот, еще эта бутылка скисшего молока. Я больше не выдержу, я
все переколочу! - закричала она.
Я пошел в восточном направлении. Из северо-западного района города
двигались целые толпы народа - мужчины, женщины, дети; все стремились на
берег озера, только чтобы провести ночь под открытым небом. Жара и здесь
была удушающая, и самый воздух, казалось, отяжелел от борьбы. На нескольких
сотнях акров ровной земли, в местах, где раньше было болото, два миллиона
людей билась за то, чтобы урвать себе хоть немного отдыха и сна. Но это им