"Михаэль Энде. Волшебный напиток (сказка)" - читать интересную книгу автора

В глазах Бредовреда сверкнуло что-то хищное. Тетка капризно надула
губы.
- Покажи твою половину, тогда я тебе покажу мою.
- Ах, да мне ведь совсем не интересно, - со скучающим видом ответил
колдун. - Пусть твоя половина остается у тебя, а моя у меня.
Эти слова попали в цель. Тетка сорвала с головы гигантскую шляпу и
принялась вытягивать из нее длинный пергаментный свиток, который был намотан
с обратной стороны широченных полей. Вот, значит, для чего она надела этот
немыслимый головной убор! И кстати, теперь стало видно, что у Тирании очень
редкие крашеные в ярко-рыжий цвет волосы, на макушке они были закручены в
малюсенький жалкий узелок, похожий на луковку.
- Вот. Подлинник. Подлинней не бывает, - злобно буркнула Тирания и
протянула племяннику конец свитка.
Бредовред склонился над пергаментом, поправил на носу очки и разглядел
причудливые письмена и знаки. По ним он сразу сообразил, что тетка сказала
правду - это был подлинник.
Он хотел схватить свиток, но Тирания вовремя отскочила назад.
- Руки прочь, золотко! Посмотрел и хватит.
- Гм, - Бредовред потер подбородок, - похоже, это и в самом деле
часть какого-то рецепта. И что же это за рецепт?
Тирания беспокойно заерзала на стуле.
- Просто не понимаю тебя, Вельзевул. Почему ты такой любопытный?
Десять тысяч талеров - кругленькая сумма, такие денежки на дороге не
валяются. Или ты вздумал еще меня помурыжить? Ах ты, пройдоха, ах ты
висельник! Ну, так сколько? Торгуйся! Назови свою цену! - Она снова
принялась вытаскивать из ридикюля пачки денег.
На лысине у колдуна выступил пот.
- Интересно, милая тетя, кто здесь на самом деле пройдоха и висельник?
Вот что, довольно. Хватит вилять, тетя. Карты на стол: что это за рецепт?
Тирания сжала пухлые круглые кулачки:
- Ах, чтоб у тебя каждый день был Черной пятницей! Вот ведь какой
любопытный! Это всего-навсего старинный рецепт пунша. А мне вот охота выпить
сегодня в новогоднюю ночь этого пунша, потому что он, как говорят,
необычайно вкусный. Мы, гурманы, так уж устроены - любые деньги готовы
заплатить, лишь бы полакомиться чем-нибудь особенно вкусненьким. А я
известная лакомка.
- Вовсе нет, тетушка, - Бредовред покачал головой. - И тебе, и мне
прекрасно известно, что вот уже лет сто или больше как у тебя начисто
отшибло вкус. Ты же не отличишь малиновый сироп от серной кислоты. Кого ты
надеешься обмануть, тетя?
Тирания затряслась от злости, вскочила и вперевалку затрусила по
лаборатории. Все время, пока шел разговор, она украдкой поглядывала на часы
и с каждой минутой становилась все беспокойнее.




- Будь по-твоему, - вдруг выпалила она. - Открою тебе все. Ох и
зловредный же ты упрямец! Но прежде поклянись Черным Дворцом финансов самого
Плутоса (Плутос - бог богатства у древних греков.), что продашь мне свою