"Пол и Карен Андерсон. Галльские ведьмы ("Короли Иса" #2) " - читать интересную книгу автора

усталости - какой уж тут супружеский долг? Да и королевы тоже не сидели
сложа руки; вдобавок в привычный распорядок неизменно вмешивались болезни,
месячные, беременности, роды... На сносях была Форсквилис, Гвилвилис тоже
носила под сердцем ребенка, а Малдунилис наконец вознамерилась позаботиться
о потомстве. Что касается Дахут, даже те две галликены, которых король не
познал, престарелая Квинипилис и стареющая Фенналис, потребовали, чтобы их
допустили к воспитанию дочери Дахилис; разумеется, Грациллоний не мог
отказать, не вызвав ненужных осложнений.
По счастью, в тот вечер Дахут находилась в доме Иннилис.
- Господин мой, госпожа моя, вы вернулись! - воскликнула служанка
Ивар. - Малышка только-только угомонилась. Она так вертелась, так шалила,
что я на нее прикрикнула, уж простите меня...
- Ничего, ничего, - отозвался Грациллоний.
- Знаете, господин мой, уж больно она шустрая, так и шныряет по всему
дому, глаз за ней да глаз... Детишки в эти годы все такие, оно конечно, но
малышка наша особенная, живехонькая такая, и лопочет себе, и лопочет.
Госпожи целый день не было... Хотите повидать ее?
- Хочу. - Король прошел мимо служанки в комнату, служившую детской.
На полу громоздились всевозможные обломки, под ноги попалась
полураздавленная игрушечная колесница, затем тряпичная кукла с оторванной
рукой. Но ночной горшок опрокинут не был - в некоторых вещах Дахут была
по-кошачьи аккуратна и чистоплотна. Девочка свернулась калачиком на ложе и
мрачно взирала на устроенный ею разгром. Закатный свет, проникая сквозь
окно, придавал ее коже оттенок слоновой кости, золотил волосы и словно
оттенял лазурь взгляда. О Митра, как же она похожа на Дахилис!
Заметив отца, девочка вся подобралась, как кошка.
- Папа! - прошептала она.
- Я смотрю, мы устроили бунт? - проговорил Грациллоний. - Кто это так
плохо себя ведет?
- Я... Я тут... - Дахут не хватило слов. Возможно, она хотела сказать:
"Я тут совсем одна была"? Все может быть. Грациллоний присел на корточки,
развел руки.
- Что ж, маленькая разбойница, сейчас мы с тобой все уберем, верно?
Девочка спрыгнула с ложа и прижалась к отцу. Он обнял ее. Как чудесно
от нее пахнет!
- Не надо так больше делать, - проговорил он, целуя дочь в щеку. -
Пожалей своих мам и бедных служанок, которые прибирают за тобой.
- Ты не приходил, - прошептала девочка. Другой ребенок заплакал бы, но
Дахут не плакала - почти никогда.
- Так ты ждала меня? Прости, милая. У твоего папы было много работы.
Давай ты оденешься, и, пока Ивар не принесла ужин, мы с тобой поиграем в
лошадку, а потом я спою тебе песенку. Ты единственная, кто способен
слушать, как я пою...
Иннилис питалась просто и ела немного. Грациллонию нравилась та пища,
которую подавали у нее в доме, составлявшая резкий контраст с кулинарными
изысками многих других домов Иса. И порции у Иннилис были вполне разумные,
не крохотные и не громадные. Обычно они беседовали за едой и рано
ложились - несмотря на радушие Иннилис, у них было мало общих интересов. Но
сегодня она сама затеяла разговор. В свете восковых свечей ее лицо
выглядело встревоженным.