"Пол и Карен Андерсон. Галльские ведьмы ("Короли Иса" #2) " - читать интересную книгу автора

посмотрел на него и пробормотал:
- Ведь ты не христианин, верно?
- Я последователь бога Митры.
- Этого следовало ожидать. Сам я христианин, но считаю, что нет смысла
презирать предков или современников-иноверцев. Господь слишком велик, чтобы
его можно было постичь через одну религию, и мы, смертные, делаем все,
чтобы отдать ему дань уважения и возделывать наш сад.
Грациллоний вспомнил стихи Авсония, которые ему показывала Бодилис.
Они были обыденны, местами в них проскальзывал юмор, местами - грусть, а
подчас - когда он скорбел о смерти своей жены и ребенка - волнение, которое
он переносил стоически.
"Собирай, девочка, розы, пока ты еще цветешь, и помни, как быстро
время летит...".
Послышался стук копыт. Мужчины обернулись и посмотрели туда, откуда
доносился цокот. Со стороны реки галопом мчалась забрызганная грязью
лошадь, на спине у нее сидел мальчик лет восьми-девяти.
- Это Павлиний, - радостно воскликнул ритор.
Грациллоний и раньше видел мальчика, внука Авсония, родившегося в
Македонии, но приехавшего сюда, чтобы получить блестящее образование.
Вынужденный из-за дождя сидеть взаперти, он чувствовал себя несчастным,
несмотря на то что Авсоний был неизменно добр к нему. Прогулка развлекла
ребенка. Услышав приветствие дедушки, он подстегнул лошадь и, подъехав,
вежливо поздоровался.
- Ты готов снова взяться за книги? - улыбаясь, спросил Авсоний.
- Можно мне еще немного покататься? - взмолился Павлиний. Он говорил с
легким греческим акцентом. - Буцефалу хочется сделать еще круг.
- Дисциплина и еще раз дисциплина. Прежде чем ты сможешь назвать себя
мужчиной, научись держать себя в узде... Но если тебе это доставляет
удовольствие, то мне будет только приятно. Поезжай. "Мчись во весь опор,
отважный мальчик, и ты доберешься до звезд", - посмеиваясь, закончил цитату
Авсоний. - Подумай над этой строкой, и тебе будет интереснее читать
Вергилия.
- Спасибо! - крикнул Павлиний и умчался, поднимая комья влажной земли.
Авсоний пощелкал языком и покачал головой:
- Я должен быть с ним построже, - сказал он. - Иначе его способности
ритора пропадут напрасно. Но это непросто, я помню, каким был в этом
возрасте его отец.
Грациллоний вспомнил о Дахилис и Дахут.
- Да, непросто, - сказал он с неожиданной тоской и поспешно добавил: -
Он должен держать себя в форме. Пусть накачивает мускулы.
- Зачем? Мы, современные люди, не благоговеем перед атлетами, как
греки. Он доложен пойти по моим стопам - уметь писать, читать, служить
обществу.
Грациллоний посмотрел на восток, на долину Дурания, через которую он
приехал в Бурдигалу. Неподалеку тянулись заросшие лесами обрывы и ложбины.
По пролегающей между ними узкой тропинке иногда проезжали торговцы,
опасавшиеся поджидавших их разбойников.
- Как вы считаете, долго еще будет продолжаться такая жизнь? - резко
спросил он. - Прошло уже почти двадцать пять лет с тех пор, как варвары
захватили акведуки Лугдуна.