"Федерико Андахази. Милосердные" - читать интересную книгу автораего темной утробе , а об их пассажирах до сих пор ничего не известно. Три
дня назад неподалеку от Шпионского замка обнаружили два изуродованных тела. Я видела их собственными глазами. Это были два молодых мужчины , почти Ваши ровесники , проживавшие неподалеку от Вашего нынешнего пристанища. Мне неведомо , были они живы или мертвы , когда оказались на противоположном берегу Женевского озера. Но более всего меня терзает подозрение о моей собственной причастности к этому ужасному происшествию. Впрочем , не волнуйтесь , я постепенно оправляюсь. Ваш долгожданный приезд действует на меня успокаивающе. И не потому , что я возлагаю на Вас какие-то надежды (по крайней мере , не сейчас) , но потому , что сама мысль о том , что я могу предоставить Вам свою защиту - а она Вам без сомнения понадобится - возвращает мне толику собственного утраченного достоинства. Если Вы сейчас оторвете взгляд от письма и посмотрите в окно , то увидите противоположный берег озера. Теперь попробуйте различить далекие трепещущие огоньки на вершине самой высокой горы. Там я сейчас и нахожусь. Когда Вы будете читать эти строки , я буду смотреть на Ваше окно. Джон Полидори оторвался от письма. Последняя фраза привела его в дрожь. Он подошел к окну, протер рукой запотевшее стекло и посмотрел вдаль. За нависшей над озером пеленой косого дождя с трудом угадывались горы, вершины которых терялись в потемневшем небе. На другом берегу теплились два огонька. Полидори задул свечи, освещавшие письменный стол. Буря была столь сильной, что комната погрузилась почти в кромешную тьму. Взглянув еще раз в окно, он обнаружил, что один из огоньков уже погас. Некоторое время он стоял в полутьме, вглядываясь в непогоду. Затем он снова зажег свечи, и в ту же снова вспыхнул огонек. Этот первый, столь неожиданный диалог привел его в ужас. В Джоне Полидори поселилась тревожная уверенность в том, что за ним следят. 4 С нижнего этажа доносился приглушенный смех Мэри и Клер. Просачивался приторный аромат полыни, табачного дыма и турецких пряностей - смесь, от которой Полидори успел отвыкнуть и которая всегда вызывала у него непреодолимые приступы тошноты. Он машинально открыл окно, но под воздействием суеверного страха немедленно закрыл его. Внезапно весь царственный пейзаж по ту сторону окна, коронованный снежной вершиной Монблана, вся эта великолепная панорама, покрытая прозрачным саваном дождя, сжались до размеров маленького огонька, который, подобно глазу циклопа, наблюдал за ним с вершины горы. Словно вопреки своей воле, Полидори снова взялся за письмо. Я расскажу Вам о себе. Но , прежде чем начать , должна предупредить , что , возможно , открою Вам тайну , к которой Вы не готовы. Надеюсь , что профессиональное хладнокровие врача возьмет верх над Вашей завидной молодостью. Вы не можете себе представить , как для меня важно то , что Вы сейчас читаете эти строки. И тем более не подозреваете , какой груз - довлевший надо мной всю мою долгую жизнь - снимаете с моих плеч. Вас , наверное , удивит , что Вы - кроме моей семьи , если ее позволительно так именовать , - первый и единственный , кто узнал о моем существовании. |
|
|