"Анакреонт. Мелика " - читать интересную книгу автора Не надолго пить осталось из отрадной чаши жизни;
Из очей росятся слезы: не дает покоя Тартар {а}, Ах, ужасен мрак Аида, многотруден спуск подземный; А кто раз туда спустился - на возврат оставь надежды! Перевод Ф.Ф. Зелинского {а Название подземного царства.} x x x Златовласый Эрот в меня И зовет позабавиться С девой пестрообутой. Но, смеяся презрительно Над седой головой моей, Лесбиянка прекрасная На другого глазеет. Перевод В.В. Вересаева |
|
|