"Линдсей Амстронг. В сетях страсти [love]" - читать интересную книгу автора

Ричард Мур помолчал с полминуты, подавляя нестерпимое желание
рассмеяться: как он ни старался, ему не удалось произвести ни малейшего
впечатления на эту девушку, теперь - явно против воли - играющую роль
вежливой хозяйки. Луиза же вдруг заметила, что затаила дыхание. Это еще
почему?
- Я очень благодарен вам за гостеприимство, мисс Браун, - наконец
произнес гость с обаятельнейшей улыбкой.
- Ну.., если вы пройдете со мной, я покажу вам гостевую спальню, а
пока вы приведете себя в порядок, приготовлю ленч.
- Пожалуйста, не хлопочите ради меня, мадам. Луиза бросила на него
взгляд, такой же холодный, как ее слова:
- Я как раз собиралась приготовить ленч себе.
Полчаса спустя, когда Луиза заканчивала нарезать салат, ее гость - в
чистых синих шортах и белой футболке - вошел в кухню. Судя по влажным
волосам, он принял душ, к тому же успел побриться.
- Бросьте в прачечной, - кивнула Луиза на узелок с одеждой в его
руке. - Я займусь этим позже.
- Я сам могу постирать. Я...
- Если вы хоть немного похожи на Нейла, то это закончится стихийным
бедствием. Просто положите на стиральную машину.
- Слушаюсь, мадам.
Ричард Мур скрылся в прачечной, а Луиза замерла на мгновение,
раздраженно прищурившись, затем пожала плечами, отложила нож и перенесла
салат на обеденный стол, где уже стояли блюдо с холодным мясом, миска с
рисом, стручковым перцем, изюмом и орехами, корзинка со свежим хлебом.
О, если бы не внезапный гость, она бы провела прекрасные выходные.
Одиночество никогда ее не беспокоило, и в саду полно дел. Луиза с тоской
взглянула на свой маленький огороженный сад. Сквозь застекленные
створчатые двери примыкавшей к кухне столовой виднелись деревья в кадках,
зеленая лужайка, розовые и белые петунии...
- Пиво или вино? - спросила она, когда Ричард вернулся из прачечной и
уселся на указанный стул.
- Я бы выпил пива.
Луиза налила в свой бокал вина, а ему принесла из холодильника банку
пива.
- Угощайтесь.
- Только после вас. - Он учтиво передал ей блюдо с мясом. - Позвольте
спросить, как вас зовут.
- Луиза.
- И чем же вы занимаетесь, Луиза?
- Я учительница.
Слабая улыбка тронула его губы.
- Вам смешно? - едко спросила она.
- Ну что вы... Просто вы совсем не похожи на учительницу. И что же вы
преподаете? - поспешно поинтересовался он, правильно оценив последствия
своего замечания и пытаясь предвосхитить резкий ответ.
- Историю. И еще я хормейстер, - высокомерно ответила Луиза и с
удовлетворением заметила, что ей удалось поставить на место мистера Мура.
- В какой возрастной группе?
- У нас три хора, чтобы охватить всех детей, а историю я преподаю в