"Дэвид Амонд. Скеллиг " - читать интересную книгу автора

Дэвид Амонд

Скеллиг

(пер. Ольга Варшавер)

Глава 1

Я обнаружил его в гараже в воскресенье днем. Сюда, на Соколиную улицу,
мы переехали буквально накануне. Зима была на исходе. Мама так и говорила:
"Переедем как раз к весне". Кроме меня, в гараже никого не было. Только я.
Остальные, вместе с доктором Смертью2, суетились в доме вокруг малышки.
Он лежал в темноте, за нагромождением шкафов и буфетов, в мусоре и
пыли. Похоже, провалялся там целую вечность. Грязный, бледный, иссохший -
наверняка мертвый. Однако я здорово ошибся. Очень скоро мне предстояло
узнать правду. А правда состояла в том, что он был особенный,
один-единственный на всем свете.

Я говорю, что нашел сто в гараже, потому что агент по недвижимости
мистер Стоун называл эту постройку гаражом. По мне, так это была хибара, или
мусорная свалка, или что-то наподобие полуразрушенных складов, которые
сейчас сносят у причала. Стоун провел нас через сад, потянул на себя хлипкую
дверь и посветил во мрак карманным фонариком. Мы тоже сунули головы внутрь.
- А теперь окиньте это мысленным взором, - сказал он. - Представьте все
вычищено, навешаны новые двери и залатана крыша! Что вы видите?
Замечательный гараж на две машины!
Он, по-прежнему тупо улыбаясь, перевел взгляд на меня.
- Или для себя что-нибудь соорудишь, парень. Укромное местечко -
поиграть, друзей позвать. А, как идейка?
Я отвернулся. Вообще не хотел иметь с ним дела. Он ведь всю дорогу так;
что ни покажет, надо окидывать мысленным взором. Представлять, будто все не
так, а гораздо лучше. Пока мы осматривали дом, я все время думал об Эрни
Майерсе, старике, который жил тут много лет совсем один. Когда он умер, его
нашли только через неделю. Под столом в кухне. Вот это я и представлял,
когда Стоун требовал включать мысленный взор. Он предложил включить его даже
в столовой, потому что в углу, отгороженный фанерой, стоял старый,
треснувший унитаз. Стоун принялся объяснять, что в последние годы Эрни уже
не мог одолеть лестницу и обретался только внизу: и кровать сюда снесли, и
туалет установили. Стоун все время понижал голос, точно считал, что все это
не для моих ушей. А мне хотелось, чтоб он просто заткнулся. А еще хотелось
побыстрее выбраться отсюда и вернуться домой. Но мама с папой думали иначе.
Такие оживленные, радостные, словно нам предстояло грандиозное приключение.
И они купили этот дом. Начали его убирать, чистить, красить. А потом родился
ребенок, родился до срока. Вот и все.

Глава 2

Я мог бы заметить его даже раньше, тоже в воекрссенье, но еще утром. Я
прихватил с собой фонарик и посветил внутрь. Основная дверь, выходившая на
дорожку; что шла к калитке, давно отвалилась, и вход был забит широкими