"Песах Амнуэль. Сержант Беркович (Сборник рассказов)" - читать интересную книгу автораспонсора. Ему нужны были деньги, чтобы продолжать работы на участке. Участок,
кстати, действительно его - тут нет сомнения, он показал документы. И пакетик с золотым песком тоже продемонстрировал. Рассказывая о своих приключениях, он не сводил взгляда с Шауля и Оксаны - в нашей компании это были единственные по-настоящему богатые люди, потенциальные спонсоры. И что меня поразило, Шауль действительно заинтересовался и уже готов был начать обсуждать с Наумом детали предстоящей сделки... - Вот так люди и теряют свои состояния, - вздохнул инспектор. - Почему вы думаете... - Но ведь ясно, что этот Наум - жулик, разве нет? - Да, я это тоже понял, но ведь вы там не были, откуда... - Ты очень точно все изложил, Борис. Впрочем, ты, надеюсь, вывел мошенника на чистую воду? - Конечно, - усмехнулся Беркович. - "Шауль, - сказал я, - минуту назад этот человек очень живо описывал, как он сбривал бороду и усы. А теперь посмотрите на его загар. Как по-вашему, мог господин Мархасин так загореть под бородой?" - Чем же закончилась вечеринка? - спросил Хутиэли. - Не мордобоем, надеюсь? - Что вы! При женщинах? Нет, господин Мархасин удалился по-английски, но о нем уже не вспоминали. Меня волнует другое, инспектор: он больше не сделает такой ошибки и не станет говорить о несуществующей бороде... Тогда его рассказ будет выглядеть очень правдоподобно, и кто-то может клюнуть... - Ну и пусть, - пожал плечами Хутиэли. - Это не наши проблемы, верно? - Денег жалко, - вздохнул Беркович, - пусть даже и чужих... Дело шестое УБИЙСТВО НА ВИЛЛЕ Знаете, инспектор, - сказал сержант Беркович, - это совершенно разные ощущения. Одно дело, когда тебе сообщают об убийстве, случившемся где-то, и ты занимаешься расследованием, не зная никого из тех людей, кого предстоит допрашивать. И совсем другое - когда находишься в знакомой компании, и убийство происходит буквально на твоих глазах. Чувствуешь себя совершенно не готовым к расследованию. Руки опускаются... - Да, я понимаю, - кивнул Хутиэли. - Мне тоже как-то раз пришлось расследовать преступление, случившееся в соседней квартире. Очень неуютно. Все время боишься ошибиться. Я даже подумывал о том, чтобы передать дело другому следователю и смотреть на все со стороны. - Но вы этого не сделали? - Нет, так же, как и ты. Кстати, о деталях я все еще ничего не знаю. - О, - сказал Беркович, - какие там детали... - Но ведь судьбу преступника решила именно деталь, на которую он не обратил внимания, верно? Да... - протянул Беркович. Трагедия, которую обсуждали утром во вторник инспектор Хутиэли и сержант Беркович, произошла прошлым вечером на вилле "русского" бизнесмена Иосифа |
|
|