"П.Амнуэль, Р.Леонидов. Несколько поправок к Платону (сборник "Эти удивительные звезды")" - читать интересную книгу автора П. Амнуэль, Р. Леонидов
Несколько поправок к Платону Р. Arnicas Plato, sed magis arnica verltas Платон друг, но истина дороже (лаг) Воздух был накален с утра. Торговец экзотическими птицами Рамирес Гальвао упорно сидел в своей темной лавке среди сотни клеток, в которых сонно посвистывали птицы. Вытирая платком потную лысину, Рамирес грустно поглядывал на светлое пятно двери, перечеркнутое тростниковым пологом. В такую жару покупатели появлялись редко. Разве заглянет кривой Фаустино, но сегодня, похоже, и его свалила жара. Звон тростниковых трубочек, подвешенных за дверью, вывел Рамиреса из блаженного покоя. Тараща глаза, он рассматривал пышущего полуденным зноем клиента, рыхлое тело которого с трудом протиснулось в лавку. - Меня интересуют попугаи, - сипло сказал клиент, швырнув на прилавок пробковый шлем. - Попугаи? - Рамирес подпрыгнул на месте, - о сеньор, если вас действительно интересуют попугаи, то, клянусь пресвятой девой, лучших вы найдете у Рамиреса! На прилавке выросла стена ажурных клеток, и десяток птиц равнодушно уставились на клиента. Выпятив тяжелую челюсть, он придирчиво осмотрел птиц guies[Не эти чучела (англ.)]. - Облезлые петухи! - Рамирес повысил голос. - Сеньор, вы обижаете старого Гальвао! Меня знают во всей Кордобе! Дон Диего Карранса недавно купил у меня попугая. Вы знаете дона Карранса, почтенного доктора из столицы? - Дон Карранса,--повторил клиент, - декан факультета истории в университете? - Сеньор, - торговец восторженно закатил глаза-Вы знаете дона Карранса! Вы друг Дона Карранса! - В какой-то... кхм... мере, - пробормотал клиент. Исторгнув из груди неопределенный звук, Рамирсс мгновенно сдернул платок с клетки, стоявшей в стороне от остальных. Клиент успел рассмотреть лишь кончик шелковой гкани, мелькнувшей перед носом. - Лучший попугай Мексики! - раздался трепетный голос торговца, - звезда Мексики! Король попугаев!! В клетке на тонкой жердочке действительно восседало нечто ослепительно сверкающее перьями. В лапке попуган держал острую палочку и почесывал ею пламенеющий хохолок. У клиента отвалилась челюсть. Глаза запрыгали, как мячики в руках жонглера. Тяжелым перстнем он поступал по прутьям клетки: - Сколько? - О-о-о... - Рамирес вновь закатил глаза. - Звезда Мексики, утренняя звезда Мексики! Мистер Донкит, профессор истории древних народов, один из вечных оппонентов дона Карранса, и сам все отлично видел. Его домашний попугай |
|
|