"Дэвид Александер, Хейфорд Пирс. Лучший из лучших" - читать интересную книгу автора

- Ничего страшного, - пробормотал Хантер, моргая от яркого света. -
Подключай меня снова, у нас еще столько дел.
- Дела подождут, пока у вас не успокоится пульс и не придет в норму
кровяное давление, - сказала из-за монитора доктор Девор. - Отдохните
полчасика, а там посмотрим.
- Но времени в обрез! Мы и так не укладываемся в график!
- С чего вы взяли? Контакт продолжался от силы сорок пять секунд.
- Сколько? Мне показалось, прошло не меньше часа. Должно быть, эффект
сжатия времени...
Неожиданно Латтек усмехнулся.
- Если так, это самая приятная новость с того дня как мы начали
работать. У тебя появилось очень важное преимущество - время подумать.

Комната для переговоров была оборудована так, словно над ней
потрудилась целая палата параноиков. Техники установили в помещении
множество разнообразных датчиков, буквально нашпиговали ими кресла, столы и
пол. Микроскопические чипы должны были передавать информацию о том, чем
трахенди дышат (если дышат) и из каких веществ состоит их пот (если они
потеют); электромагнитные сенсоры были способны улавливать малейшие
изменения в электромагнитных полях инопланетян. И все эти данные должны были
поступать к Атласу.
На протяжении последних шести дней Хантер только и делал, что совещался
с лучшими в мире дипломатами, адвокатами, парламентариями и
фокусниками-чревовещателями, а в качестве отдыха расписывал "пульку" с
самыми знаменитыми преферансистами Лас-Вегаса и Сахара-Сити.
Поначалу у него получалось хуже некуда, но к концу третьего дня стало
ясно, что Атлас постепенно учится. Хантер не скрывал, что ему отчасти просто
повезло. Не зная, что еще предпринять, он велел Атласу создать в виртуальной
реальности место, где они могли бы вести разговоры, не предназначенные для
постороннего слуха. Первые попытки оказались неудачными, и в конце концов
Ройс остановился на деревянном столе с двумя стульями под сенью садовых
деревьев.
Атласа он представил себе не как бронзовотелого великана, что держит на
плечах, небосвод, а как хитроумного пожилого адвоката из восточных штатов,
который забыл больше юридических уловок, чем Хантер сумел узнать за всю свою
жизнь.
- Здравствуй, Кир, - проговорил Хантер с улыбкой. - Здесь ты не Атлас,
а Кир Т. Лодж, самый ловкий, хитрый, прожженный адвокат, когда-либо
выступавший в судах Новой Англии.
- Кир Т. Лодж? Очень хорошо. Я постараюсь оправдать твои ожидания.
Наиболее важным в этих совещаниях в саду было то, что они, если можно
так выразиться, проходили в ускоренном темпе. К вящему восторгу Хантера
вскоре выяснилось, что они с Киром могут беседовать целых десять минут в
тени высокого платана, тогда как в реальном мире пройдет от силы
восемь-девять секунд. Получалось, что при коэффициенте сжатия времени
шестьдесят или даже семьдесят к одному Хантер может за пару секунд
посоветоваться со своим "адвокатом" чуть ли не обо всем на свете.
Хантер основательно подготовился к переговорам. Вдвоем с Атласом они
обыграли по дюжине лучших шахматистов и игроков в бридж, причем в сеансе
одновременной игры. На какой-то миг его охватило чувство богоподобного