"А.Альварес, Е.Александров. Дикая Роза (роман в двух частях по одноименному телесериалу) " - читать интересную книгу автора

удается успокоить Томасу.
- Ты хоть поблагодари молодого человека, - говорит она.
- Спасибо, Рикардо, ты парень что надо.
- Если вы позволите, сеньора, - обращается Рикардо к Томасе, - мне было
бы приятно и впредь немного помогать вам.
- Только этого не хватало!.. - всплеснула руками Томаса. - Мы бедны, но
не настолько.
- Ну вот, заладила: не настолько! Вот именно, что настолько! Настолько,
что то и дело спать ложимся без ужина.
Роза возмущенно посмотрела на Томасу: чего, мол, ты очки-то человеку
втираешь!
- Зачем ты, Рози? - тихо сказала Томаса.
- Рикардо, ты только немножечко помоги нам, а уж там мы сами. А?
- Рассчитывайте на меня, сеньора... Прощай, красавица. Роза беспечно
хохочет.
- Это я-то красавица? Будет тебе. Ты уж второй раз это говоришь.
Разыгрываешь...
- Но это правда. А уж если приведешь себя в порядок...
- Да я ей все время об этом говорю, сеньор. Как об стену горох.
- Послушайся матушку Томасу, - весело подмигнул Рикардо Розе,
направляясь в дверям.
- Вообще-то надо бы, - соглашается Роза. - Я провожу тебя.
Они вышли из дома и пошли по грязной щебенке "затерянного города". На
перекрестке они остановились, чтобы проститься. Но чуть раньше им
повстречалась Каридад, несущая мокрое белье, как будто бы она и не
расставалась с ним со времени ссоры с Розой.
Увидев Розу с молодым богато одетым юношей, Каридад останавливается как
вкопанная и откровенно наблюдает за тем, как прощаются молодые люди.
Рикардо жмет Розе руку.
- До встречи, Роза.
- До встречи, Рикардо... А знаешь, мне больше нравится, как ты меня до
этого назвал.
- Как?
- Ну, ты сказал... красавица...
- А! - Рикардо смеется. - До встречи, красавица... Роза возвращается
домой, и никак ей не миновать встречи с Каридад, которая поставила таз с
мокрым бельем на землю и вытащила из кармана передника банан.
- И везет же немытым, - сказала она, едва Роза поравнялась с ней.
- Это ты мне? - довольно миролюбиво спрашивает Роза, обернувшись.
- А то кому же? Где мальчика-то подцепила?
- Это мой друг.
- Ишь нет. Нет, дорогуша, богатые с бедными просто так не дружат.
- Вот видишь, а мне повезло. Это ты точно сказала: которые не моются,
тем и везет. Но я все-таки решила пойти помыться.
- Ты-то? Да ни за что не поверю.
Но Роза уже не слышит ее, направляясь к дому.
Только что Томаса пережила потрясения, связанные сначала с появлением в
доме попугая, а затем его богатого тезки, а тут еще одна тревожная новость:
Роза попросила нагреть ей воды.
- Для чего тебе? - спросила Томаса, не замечая странности своего