"А.Альварес, Е.Александров. Дикая Роза (роман в двух частях по одноименному телесериалу) " - читать интересную книгу автора - Я и не заикнусь о том, о чем тебе неприятно слышать. Но если ты не
придешь, Леонела подумает, что ты отказываешь ей даже в дружбе. - Почему же? Как друг Леонела мне очень нравится. - Ну вот и хорошо. - Ладно, я приду. Обрадованные сестры весело расцеловали Рикардо в обе щеки. То, что Роза надела свою любимую шапочку, еще не означало, что она собирается уйти. Она и дома любила сидеть в ней. Однако по некоторой возбужденности и непоседливости Розы Томаса безошибочно определила: та куда-то собралась. - Ты уходишь? - Пойду возьму у Рикардо то, что он мне обещал. - Может, приведешь себя в порядок? Хоть слегка. - И так сойдет. Я мигом. Заберу все и вернусь. Роза вышла, даже скорее выбежала из дома... Себастьян, как всегда, занимался стрижкой кустов. Он любил свою работу. И когда, насвистывая, он возился с особенно нравящимся ему кустарником, его вдруг окликнули со стороны ограды. - Дон Себас! А дон Себас! Сквозь прутья ограды на него глядела веселая девичья мордашка. - Привет, Розита. Как живешь? - Нормально. Я пришла, потому что Рикардо сказал... - Да-да, он предупредил меня, что ты придешь за продуктами. Иди вдоль ограды, я открою тебе калитку. Он впустил Розу в сад. Потом повел ее к дому, собираясь через черный ход провести на кухню. звук клаксона. - О, сеньор Рикардо приехал... Рикардо вошел в сад. - Добрый вечер, Себастьян. А, и Роза тут! Отлично. - Приветик, Рикардо. Как делишки? Себастьян объяснил хозяину: - Я веду Розиту на кухню... - Не надо, я сам отведу. Ты когда в последний раз ела? - Да уж порядочно... - Пойдем, И Рикардо повел ее в дом. Забот у Леопольдины не уменьшалось. Только что ее позвала Дульсина. Она попросила зайти к Рохелио и напомнить ему, что ужинать к ним приедут Леонела с кузиной Ванессой. Вот на это последнее обстоятельство, на то, что Леонела будет не одна, а с Ванессой, Леопольдина должна была особенно нажимать во время разговора с Рохелио. Леопольдина уже повернулась, чтобы идти к Рохелио, но вдруг остановилась. - Сеньора Дульсина, молодой сеньор распорядился приготовить еще одну сумку с продуктами для этой воровки из Вилья-Руин. Уж и не знаю, что делать... - Делай то, что приказал Рикардо. - Но, сеньора, если мы и дальше... - Я уже сказала: делай, что тебе приказано. Разумеется, это дурацкое распоряжение. Но сейчас лучше потакать глупостям моего- брата... До поры до |
|
|