"С.Алесько. О людях и нелюдях" - читать интересную книгу автора

чей-то браслет золотой, а хозяйка возьми да объявись. Позвали стражу, те
забрали твою людинку. Разберутся, да отпустят. Она ж не из наших, лютовать
не станут.

- Куда забрали?

- В караулку, вестимо. Куда с рынка забирают? Наверное, в ту, что у
замковых ворот. Э, а тебе-то что?

- Пойду вытаскивать.

- Рехнулся? То каждой заставы боишься, а то сам к стражникам сунешься?

Дрозд опустил голову, Вьюн тут же почуял колебания друга и затараторил:

- Отпустят ее, не боись. Видно же, что глупая селянка, второй день в
городе. Опять же - людинка. Зверуху б в серебряном ошейник подержали, а
эту... Да ничего ей не будет на первый раз. Пошли отсюда! Ты же опасаешься,
что тебя ищут, так?

- Ну, так.

- Вот и нечего лапу в капкан совать.

Пес неохотно повернулся и двинулся прочь.

- Если к вечеру ее не будет, я завтра все равно пойду в караулку.

- Да вернется она, готов хвост позакладывать. Обычное недоразумение, -
Вьюн шагал рядом с другом, по-прежнему избегая глядеть тому в глаза. -
Выбрось ты эту дурь из головы. Собой рисковать из-за какой-то людины. Была б
хоть наша девчонка... А то дурь деревенская. Сказал же ей: подержи у себя, а
она взяла и вытащила... - он осекся, но было поздно.

- Значит, ты к этому лапу приложил?! Никакое ни недоразумение!

- Ну, Дрозд...

- Ну, Вьюн, ты и тварь. Нелюдь, одно слово.

Дрозд резко развернулся и почти бегом кинулся назад, к рынку. Вьюн
помедлил, махнул рукой и припустил за ним.

Винка объяснила, как было дело. Про Вьюна она ничего не сказала. Мол,
видела, что браслет висел на бахроме накидки, как упал - не видала. Потом
сама платье покупала, а когда уходила, наступила на вещицу, подняла и хотела
вернуть хозяйке.

- А чего молчала, пока того рыжего обыскивали? - спросил стражник. -
Зажать хотела? А может, и не поднимала вовсе, а сняла с руки-то?