"Джеймс Аллен. Как человек мыслит (перевод А.Яшурин) " - читать интересную книгу автораДжеймс Аллен
Как человек мыслит (перевод А. Яшурин) (с) 2006 Андрей Яшурин, перевод на русский язык Разум есть Верховная Сила. Человек - творческий Разум, Созидающий все, что желает, Будь то тысячу благ или тысячу болезней. Тайные мысли становятся явными, Окружение - лишь зеркало мыслей. Позитивная философия Джеймса Аллена базируется на концепциях, которые он называет законом, правосудием и праведностью. Они - движущие и творческие силы, осуществляющие духовное управление миром. Праведный человек осознает, что природа вселенной также праведна. Достигнувший духовного восприятия индивидуум понимает, что его отношение к миру определяет отношение мира к нему. Точка зрения человека меняется по мере того, как он отказывается от ограничивающих стереотипов. Все предметы, явления и процессы призваны направить индивидуума к формированию духовного мировоззрения. Эта небольшая книга, которая явилась плодом размышлений и личных переживаний, не претендует на роль всеобъемлющего трактата о силе мысли. На эту тему уже написано много работ. Она скорее предлагает, чем объясняет. Ее цель - вдохновить мужчин и женщин открыть и в полной мере воспринять истину о том, что они - творцы своей жизни. Разум господствует благодаря мыслям, которые люди избирают и поддерживают. Разум можно уподобить ткачу внутренней "одежды" характера, а также внешней "одежды" обстоятельств. И если до сего времени человек "ткал" невежество и боль, он может добиться просветления и счастья при помощи правильного мышления. Глава 1. Мышление и характер "Как мыслит человек в сердце своем, таков и он". Этот афоризм объемлет все человеческое бытие, а также включает в себя все состояния и обстоятельства его жизни. Индивидуум представляет собой в точности то, что он думает. Его характер - это полная сумма его мыслей. Подобно тому, как растение вырастает из семени, каждый человеческий поступок появляется на свет из скрытых семян мыслей. Без мышления, действие невозможно. Это в равной мере применимо к "спонтанным" и "непреднамеренным" поступкам, а также к сознательному поведению. Действие - это созревший бутон мысли, а радость или страдание - спелые |
|
|