"Виктория Александер. Урок супружества" - читать интересную книгу автора- Потому что вы - Мерри... Мерри... - Я уже объяснила вам, что мне не до веселья, скорее я чувствую досаду. - Нет, черт возьми, я не это имел в виду. - Из его груди вырвался сдавленный вздох. - Ваше имя - какая-то Мерри. Как вас на самом деле зовут, в конце-то концов? Она закатила глаза к потолку. Очевидно, не следовало ждать от человека, который забыл ее лицо, что он будет помнить ее имя. - Меня зовут Марианна. - Вы - сестра Ричарда, - простонал Хелмсли. - Великий Боже, я чуть было не соблазнил сестру Ричарда. - Вы собирались меня соблазнить? - Ее пронзила волна удовольствия. - Как восхитительно. Меня никогда раньше не соблазняли. - И вы не будете соблазнены и сейчас. - Томас круто повернулся, и направился к столу с графином бренди. Он огляделся вокруг, явно разочарованный. - Если вы ищете свой бокал, то, по-моему, вы взяли его с собой, когда - Тогда я возьму другой. - Он направился к кабинету, но она опередила его и преградила ему путь. - Вам не кажется, что уже хватит? - Моя дорогая юная леди, позвольте с вами не согласиться. Она пожала плечами. - Как хотите. - Она выбрала бокал и передала Хелмсли, затем взяла еще один и проследовала к столу. Он наполнил свой бокал, она протянула ему свой. Он бросил на нее взгляд и неодобрительно нахмурил брови. - Не думаю, что... - Ради Бога, милорд. Я не ребенок. - Она выхватила графин из его рук и плеснула немного бренди в бокал. - Мне не привыкать к алкогольным напиткам. Конечно же, это была ложь. У нее было не больше опыта в употреблении бренди, чем в поцелуях. С уверенной улыбкой на лице она поднесла бокал к губам и сделала большой глоток. |
|
|