"Виктория Александер. Визит сэра Николаса " - читать интересную книгу автораиной.
- Но ведь суть в том, дядя, что тебе пришлось бы умереть первым, - мягко произнес Николас Коллингсуорт, вышагивая по периметру библиотеки Торнкрофта более неспокойно и быстро, чем обычно. - А я слишком люблю тебя, чтобы желать этого. - В этом определенно есть смысл, - пробормотал граф Фредерик. - В таком случае я мог бы снабдить тебя всем, чего ты пожелаешь, еще при жизни" и рад сделать это. - Ты обеспечивал меня всем с того самого дня, как умерли мои родители. Настало время мне самому себя обеспечить. - Знаешь, ты точь-в-точь такой же, как твой отец. Благодарю, - сверкнул короткой улыбкой Ник. Минуту-другую дядя и племянник молчали, охваченные воспоминаниями, один - о нежно любимом младшем брате, второй - о безвременно ушедшем отце. - Но я все же надеюсь, что сходство не чересчур велико. Дядя посмотрел на него сосредоточенно и вдумчиво, словно бы мысленно сопоставляя отца и сына: - Джеймс был прекрасным человеком, но совершенно лишенным деловой сметки. - Он был мечтателем, - рассеянно произнес Ник, осторожно обходя высокую и неустойчивую на вид башню из книг, расположенную на полу. Беспорядок в библиотеке служил постоянным предметом возмущения для домоправительницы графа миссис Смизерс и штата управляемых ею горничных, но Ник и Фредерик отлично знали, что уборка тем не менее производится - тайком. - И отказался от бесплодных попыток воплотить свои мечты в действительность. утверждение, нежели вопрос. - Совершенно верно, - ответил Ник, умело обходя груду корреспонденции и непрочитанных рукописей. Дядя Фредерик питал тайное пристрастие к разного рода научным изысканиям, особенно в области истории. Немногие из его светских знакомых знали об этой серьезной стороне его характера - среди них он скорее пользовался славой поклонника женщин, нежели чего-либо другого, - однако в любительских академических кругах его почитали как специалиста-эксперта по флоре и фауне Древнего Египта. - И с более обширными запросами, - бормотнул дядя. Эта мысль не была новой для графа, а Ник считал ее верной уже с давних пор. Второй сын графа Торнкрофта, отец Ника, Джеймс Коллингсуорт не унаследовал ничего, кроме семейного имени, но, казалось, ни к чему более и не стремился. И никто не был более удивлен, чем его старший брат, узнав, что Джеймс намерен сколотить собственное независимое состояние. Поиски подходящих возможностей привели его и его жену в Америку. К несчастью, желания Джеймса никак не совпадали с его способностью действовать и его характером. Если он и был к чему-то расположен, как, впрочем, и мать Ника, то главным образом к беззаботной и веселой жизни. Он ни в малой мере не обладал темпераментом, необходимым для успешных финансовых операций, и мог бы разбогатеть только в том случае, если бы унаследовал чье-либо значительное состояние. Даже потом Ник, переехав в дом дяди Фредерика, нередко гадал, сохранилось ли бы семейное достояние, если бы старшим братом оказался не Фредерик, а Джеймс. |
|
|