"Виктория Александер. Идеальная жена " - читать интересную книгу автора

Виктория АЛЕКСАНДЕР
Перевод с английского Е.П. Ананичевой. OCR Вера

ИДЕАЛЬНАЯ ЖЕНА



Литературный ПОРТАЛ

http://www.LitPortal.Ru

#


Анонс

У великосветского ловеласа графа Уайлдвуда имелась вполне определенные
представления об идеальной жене!
Конечно, она должна быть красивой, но при этом скромной и послушной!
Конечно, ей надлежит делить с супругом брачное ложе и появляться с ним в
обществе, но упаси ее Господь посягать на холостяцкие развлечения мужа!..
На первый взгляд красавица Сабрина Уинфилд казалась идеальной
невестой. Но... первый взгляд так обманчив! И вот уже многоопытный
обольститель, впервые в жизни влюбленный как мальчишка, мечтает только об
одном - СОБЛАЗНИТЬ... СОБСТВЕННУЮ ЖЕНУ!..


Пролог

1808 год

К нему медленно возвращалось сознание. Тяжелый, пропитанный влагой
воздух давил на его кожу. В лицо бил соленый морской ветер. Смутно
доносился рокот океанских волн. Все было погружено в глубокую тьму. Что
это, сон? Или смерть? Он повернул голову, и жгучая боль пронзила затылок.
Стон вырвался из его губ, но ум прояснился от боли. Чувства обострились.
Ощущение небытия исчезло.
Широкая повязка закрывала его глаза и лицо, руки были связаны за
спиной, а ноги - в лодыжках. Он попытался ослабить веревки. Но ему удалась
лишь нащупать грубые доски, на которые он опирался спиной, а голова
касалась, как он понял, каких-то корзин. Он не ошибался - большую часть
товара контрабандисты перевозили в корзинах. И только глупец не догадался
бы, что он обнаружил именно ту банду, которую искал. Вернее, они обнаружили
его.
Он вспомнил, как с крутого утеса наблюдал за их преступными
действиями - там, внизу, на берегу моря, и, что было особенно важно,
выяснил их местонахождение. Оставалось только вернуться с подкреплением и
захватить их на месте преступления. Он проклинал себя за то, что отправился
один, за свою самонадеянность и глупость. Его заметили и, судя по острой
боли в голове, ударили так, что он потерял сознание.