"Наталья Александрова. Три мужа и ротвейлер" - читать интересную книгу авторатрубку прямо в кабинете, не оставляя Луизу одну ни на минуту. Я звонила Юрию
Ермолаичу с целью выяснить, что за штучка эта Луиза, но оказалось, что он уехал в Штаты на полгода читать лекции в Калифорнийском университете. *** В то же утро после происшествия в Сосновке я с радостью сообщила Луизе, что она может забрать свою статью. Луиза выразила желание прийти немедленно, еле-еле я уговорила ее подождать до вечера, мне хотелось все же немного потрудиться над Бельмоном, потому что приход Луизы уж точно выведет меня из себя, и работать потом станет невозможно. Луиза достала меня окончательно, вот уже в тихом Сосновском парке мерещатся мне страшные убийства немолодых элегантных женщин. Работа над Бельмоном так меня захватила, что я совершенно не заметила, как прошел день. Заболели глаза, и я услыхала обиженные подвывания Горация. Когда пес его размеров и комплекции не лает, не рычит, а тонко подвывает, это странно, но я знала - так Гораций сообщает, что ему срочно и уже давно нужно прогуляться. Я взглянула на часы и ахнула Гораций имел полное право на меня обижаться. - Прости меня, Гораций! - искренне расстроилась я. "Что с тебя взять, с растяпы", - говорил его взгляд. Хоть и выяснилось, что все, случившееся в Сосновке утром, мне показалось, желтую полицейскую куртку я почему-то не решилась надеть, а накинула мамин старый плащик, который она использовала, очевидно, с той же целью - для собачьих прогулок. Гораций так торопился, что даже обрадовался, дома и отправились домой. Возле лифта стоял мужчина - вроде бы я его уже видела на нашей лестнице пару раз, - очень аккуратный, весь отглаженный-отутюженный, коротко подстриженные светлые волосы с чуть заметной сединой, а лицо такое.., как бы обесцвеченное: очень светлые брови, очень светлые глаза. Мой дуралей Гораций вообще-то не слишком игрив - все-таки возраст солидный, да и комплекция не та, и вообще ротвейлеры по природе своей скорее флегматики, но тут он то ли не догулял, то ли еще что ему привиделось, но только он вдруг с радостным лаем подбежал к этому белобрысому и встал грязными лапами на его девственно чистый светлый плащ. Сначала я онемела от неожиданности, потом потянула Горация за поводок, но пес стоял насмерть. - Да оттащите же его! - прошипел белобрысый. Не могу сказать, что он испугался, держался он спокойно, многие бы на его месте перетрусили: здоровенный ротвейлер, прыгающий лапами на грудь - это не для слабонервных. Пока я возилась, Гораций успел пару раз переступить лапами по плащу, и теперь белобрысый был вымазан основательно. - Да что же это такое! - закричал он и оттолкнул Горация. - Простите нас, Гораций вообще-то очень воспитанный, - каялась я, но голос мой звучал неуверенно. - Я вижу, - с сарказмом отозвался белобрысый. - Может, я смогу что-нибудь сделать с плащом? - неуверенно проговорила я. - С плащом сможет что-нибудь сделать американская чистка, - наставительно произнес белобрысый. |
|
|