"Марина Алексеева. Мистерия, именуемая Жизнь" - читать интересную книгу автораругательствами, которые Портосу доводилось слышать из уст пленных испанцев.
- Если вы... Ay, mierda![4] - Я не дерьмо, - обиделся Портос. - Я и не говорю, что вы дерьмо... Это я про себя... Ох! Hijo de puta...[5] - Ну, себя-то вы можете называть как угодно, а моя мать - честнейшая женщина! - напыжился Портос. - Тьфу! Моя тоже! Я не имею в виду ни вас, ни себя, ни наших уважаемых матушек! Это я ругаюсь... от боли...Вау! - Давайте потру, - сочувственно сказал Портос, - Может, полегчает. Юноша с ангельским лицом, подобный юному апостолу на холстах Хосе де Риберы, поежился и отпустил еще пару "изящных выражений". - Я хотел сказать, что если вы так же энергично приветствуете вашего друга по имени Рауль, а я полагаю, что вы приняли меня за виконта де Бражелона, я удивляюсь, господин Портос, как у него еще целы кости. Портос опять обиделся. - С Раулем я здоровался еще энергичнее, - заявил он, - И никогда он не пищал, как вы! Хилые что-то нынче пошли рыцари Госпиталя! - Ну, значит, он спартанец, - фыркнул рыцарь. - Нет, молодой человек, он француз. А вы, как я понял по вашим "изысканным выражениям", испанец? - Я уже назвал свое имя: Энрике де Кастильо. Рыцарь Мальтийского Ордена. Портос посмотрел на Энрике. - Дон! Это не маскарад? кого себя выдаю, и меня действительно зовут Энрике де Кастильо. Клянусь Святым Иаковом Компостельским и Бернардо дель Карпио. - Ясно. Теперь я понял, почему часовой решил, что вы заговариваетесь. - Я не заговорщик, - не удержался от шутки рыцарь, - Моя миссия совсем другая. Вы готовы меня выслушать? - Идемте, - пригласил Портос. Юноша взял свою шляпу и, потирая плечо, направился к калитке. - Что, очень болит? - спросил Портос, почесав затылок, - Неужели я вас так сильно зашиб, дон Энрике? - Терпимо, - улыбнулся Энрике, - Месье Портос, рассчитывайте свою силу! О вашей Силе ходят легенды, теперь я убедился в этом... - ...на собственной шкуре, сказал бы Д'Артаньян, - пробормотал Портос смущенно. - Черт побери! - усмехнулся юноша с лицом ангела Хосе де Риберы, - Да не изменит вам ваша Сила, месье Портос. - Сила не женщина, - расправил грудь Портос, - Она не изменит. Идемте же, рыцарь, добро пожаловать. Глава 2. Приглашение к путешествию По пути в Штаб Портос дернул рыцаря за рукав: - Что же вы молчите, кабальеро? Рассказывайте! Дон Энрике вопросительно взглянул на Портоса. |
|
|