"Леонид Алехин. Сказка на ночь" - читать интересную книгу автора Гаспар ван Рихтен не будет спорить с Эрикой. Нет времени. На часах без
двадцати минут полночь. Все должно было случиться в полночь, в полнолуние. По словам Вульнара в это время волколак переживает невольную смену облика. Это момент его наибольшей слабости. Опытный оборотень проводит первый час после полуночи в надежном логове. И лишь потом выбирается на охоту. В снах своего брата Вульнар Черный узрел его логово. Наяву он отыскал его среди горных кряжей - пещеру с широким, но незаметным издалека входом. Там Белый Вульнар пережидал полночь. Там, за час до полночи ждал его я, сидя возле кучи хвороста, сложенной Вульнаром Черным в виде правильной руны Ингуз. На мне была маска из дубленной волчьей кожи. "Чтобы он не украл твое лицо", - сказал Вульнар. Ружье лежало у меня на коленях. Смазанное волчьим жиром и заряженное серебряной дробью. В темноте ствол, приклад и Крюк источали нити собственного сияния. Я прикрыл Убийцу полой шубы, чтобы не выдать себя раньше времени. Мои часы стояли с того момента, как самолет потерпел аварию. Я не знал, сколько времени осталось до полуночи. Я сидел, прихлебывая из фляжки сваренную Вульнаром брагу. И ждал. Он появился в безмолвии падающих снежинок, не выдав себя до того ни единым звуком. Немыслимо, как такой гигант мог пройти по скальному карнизу, Он встал у входа в пещеру, спиной ко мне, оттряхивая рукава. Мех его шубы и густая копна волос серебрились от снега и инея. Глядя в неподвижную, как гора, спину, я нащупал курок Убийцы. - Ты не из деревни, - неожиданно сказал он. Это был голос Вульнара. - Кто ты? - спросил он, поворачиваясь ко мне. - Was bist du? О его лице нельзя было сказать "похоже". Похож бывает брат на брата или сын на отца. А это было то же самое лицо. Лицо Вульнара. Только волосы и борода - это не снег красил их, а седина. Белый Вульнар заслужил свое прозвище. - Кто ты? - он втянул носом воздух. - Я чувствую железо. Ты дровосек? Охотник? - Охотник. Der Jager. - Охотник, - повторил Вульнар Белый. - А я Хозяин. Der Meister. Ты далеко ушел от дома. Охотнику не следует так делать. Вьюга заметает следы. Охотник может не найти дорогу домой. - Мой дом не здесь. - Твой дом по другую сторону тумана. Я видел его во сне. В прошлую луну, когда мой брат послал ветер сломать твою железную птицу. Мой палец замер, не взведя до конца курок. - Кто послал ветер? - Мой брат. Вульнар Черный. Кузнец Судьбы. |
|
|