"Леонид Алехин. Ночное ограбление " - читать интересную книгу авторатретьих полосах газет.
Не Бог весть какая слава, но этот наделавший в штаны торгаш наверняка читает криминальную хронику от корки до корки. Добившись утвердительного кивка, Люпионе приказал выдернуть кляп изо рта мистера Адельберга. - Я буду спрашивать один раз. Мне нужны быстрые и правдивые ответы. Промедлишь - отправишься кормить рыб. Соврешь - то же самое. Все ясно? Франц Адельберг молчал и трясся мелкой дрожью. Накрапывал дождик. Настроение у Люпионе было паскудное. Сын солнечной страны, он ненавидел холод и сырость. - Ладно, кидайте его, - сказал он своим ребятам. - А-а-а-а-а-а! - подал голос мистер Адельберг, которого подхватили под локти и поволокли к перилам. - Стойте. Спрашиваю еще раз. Ты все понял? - Д-да. - Хорошо. Ты продал сейф ювелиру Карлу Бронштейну? - Да. Я продал. Сейф фирмы "Готлиб и сыновья", я эксклюзивный представитель Люпионе кивнул Чирильо, и тот отвесил Адельбергу оплеуху. Несильную, но увесистую. Торговец лязгнул зубами, его подбородок окрасился кровью. - Когда я не спрашиваю, молчи. Какой замок у сейфа? - Кодовый, барабанный замок, мистер...мистер Бритва. Девять запирающих цилиндров, гарантия от подбора комбинаций. Кто-то из ребят гыкнул, когда торгаш назвал Люпионе "мистером Бритвой". Но под грозным взглядом босса тут же затих. любой замок. На случай поломки. Это правда? - А-а, что? - Не строй из себя идиота!!! - заорал Люпионе на сжавшегося Адельберга. - Отвечай - правда, что твой сраный Готлиб знает комбинацию к любому своему сейфу? - Правда, - торговец попался понятливый. - Но требуется заверенная подпись владельца под документом, удостоверяющим поломку. Мой отчет в двух экземплярах. Комбинацию высылают в специальном запечатанном конверте, который имеет право вскрыть только владелец в присутствии двух свидетелей. "Готлиб и сыновья" крайне солидная фирма. - Заткнись, если не хочешь рассказывать это вонючим русалкам, - торговец внял. - Теперь слушай внимательно. Ты переезжаешь. Я приглашаю тебя пожить у меня на вилле. Отказ воспринимается, как личное оскорбление. Ты же не хочешь меня оскорбить? Франц Адельберг замотал лысой головой. - Молодчина. Сегодня же напишешь отчет и составишь документ. Свидетелей я тебе обеспечу. Подпись владельца тоже, в лучшем виде. Мики Перо был старым испитым говнюком. Но одного у него было не отнять. Он мог подделать любую подпись так, что даже владелец бы не отличил. Он состряпал для Люпионе подпись Карла Бронштейна на всех нужных бумагах. И подписи свидетелей. Он бы мог заменить Адельберга, но сучий потрох переписывался с Готлибом по-немецки. Языка бошей Мики не знал. Пришлось еще нанимать переводчика, чтобы торгаш не написал лишнего между строк. Но в конце-концов все устаканилось. И через две недели перед |
|
|