"Брайан Уилсон Олдисс. Все созданное землей" - читать интересную книгу авторачто умею читать, что нашел в руинах книги.
- Я редко ходил туда, сэр. Поэтому, наверное, и не встречал Странников раньше. - Но вы, Ноул, все же отважились туда пойти? - Да, сэр. - Вы встречали книгу с названием "1984"? - Нет, сэр. - Это книга о молодом человеке, которого правительство считало врагом. Он тоже ходил на тайные встречи, встретил там женщину, которую полюбил. А вы встретили только книги. Вы всегда были одиноки? Я не понимал, о чем он спрашивает, и не мог ответить. Тогда Фермер резко изменил тон. - Вы всего лишь дурак, Ноланд. И вы бы никогда не смогли стать Странником. Кстати, у меня есть доклад доктора, в котором указано, что вы страдаете какой-то формой галлюцинации. Это так? Я не знал, что он хочет услышать, и ответил уклончиво. - Да или нет, дурак? Бывают у тебя галлюцинации или нет? - Да, сэр. Благодарю вас, сэр. - Я склоняюсь к тому, чтобы отпустить тебя, Ноланд. Если я этого не сделаю, ты проведешь остаток жизни под городом. Понимаешь? - Да, сэр. - Сомневаюсь. Впрочем, ладно. Я вступлюсь за тебя, поскольку в твоем деле записано, что ты предал Джипси Джесса. Ты ведь предал его, Ноланд? - Не совсем так, сэр. Я... - Молчать! Ты помог правительству и за это представлен к награде. Я - Нет, сэр. - Родители? - Я вышел из сиротского приюта, сэр. - У тебя есть какие-нибудь соображения о работе, к которой ты пригоден? - Нет, сэр. - Парень, слушай меня внимательно. Я знаю, что с тобой плохо обращались, но сейчас я пытаюсь тебе помочь. Дай мне понятие о своих способностях. - Я не хотел предавать Джесса, сэр. - О Господи! Чем меньше ты говоришь, тем лучше. Видимо, тебе лучше быть за пределами страны. Ты видел когда-нибудь море? - Нет, сэр. - Скоро увидишь. - Как прикажете, сэр. Он снова вызвал женщину. Именно тогда я впервые услышал название "Звезда Триеста". Потом меня снова отвезли в Подгород. Я гнил там еще несколько дней, а затем мне выдали одежду и отправили на грузовое судно в один из северных портов. Больше я не видел Фермера. Но я сохранил то самое шерстяное одеяло. Одеяло все еще было со мной, когда я, спустя двенадцать лет, выбросил корабль Фермера на побережье Берега Скелета. ГЛАВА 6 |
|
|