"Олдисс Брайан.Галактики как песчинки (# гл. 8)" - читать интересную книгу автораникогда не вернутся. И тот момент для всех рассудительных людей во всем
мире, стал мгновением, когда умерла надежда. Земля снова осталась в полном одиночестве, наедине со своими бедами. - Все подготовлено, сэр, - сообщил металлический голос. Директор взял себя в руки. И через секунду был уже подключен к мечтам Флойда Мильтона. Это было изумительно. После промозглых подземелий мечтария-Пять, после приглушенных отзвуков глобальной войны это все было изумительно вдвойне. И в то же время - для Директора - все казалось странным и одновременно невероятным. Растения щеголяли цветами, нежными, как губы девушки, цветы пускали побеги, раскрывали бутоны, увядали, выбрасывали узкие ленты длиной в пятьдесят ярдов, раскачиваемые ветерком и рассыпающие благоухающие семена. Стена растений образовывала круг, и этот круг был комнатой. Только одной комнатой. Стены второго помещения мерцали от бессчетного количества рыб и небольших серых созданий с черными змееподобными язычками. Они плавали в башнях из воды, которая омачивала вам палец, если вы прикасались к ней. Трансматериальные поля в две молекулы толщиной заставляли их стоять неподвижно, взметаясь в янтарного цвета воздух. Следующий зал, казалось, был обшит звездами, гигантские мотыльки порхали над головами, и если мотылек касался звезды, то та начинала звенеть как колокольчик. Дальше шел холл, в котором высокая трава сверкала от обильно выпавшей на рассвете росы. А здесь постоянно шел снег, снег преувеличенный, поскольку падал в А там... но каждая комната отличалась от другой, поскольку это был дворец Амады Малфрейи, а дворец находился на Солите, и сама Амада была тоже здесь, она только что вернулась из своего путешествия на Землю, где обзавелась цветами и тиграми. Сейчас она давала прием, на котором собирала всех своих старых друзей, чтобы представить им своего второго мужа. Гостей набралось около пяти сотен. Изящную гармонию образовывали супружеские пары, яркие расцветки свободных мужских мантий удачно контрастировали с оттененной черными одеждами полуобнаженностью женских тел. Многие женщины и некоторые мужчины прибыли в сопровождении животных - гепардов, попугаев аба, великолепных ящериц особого рода, достигающих трех футов высоты, когда они вышагивали на задних лапах. Веселой толпой они заполнили изумительные помещения. Нарядные аэростаты, плывущие в древних торговых ветровых струях, разносили бокалы по всему веселящемуся дворцу. Каждый из присутствующих, казалось, был пьян, но никто не казался перепившим. И еще одна деталь делала этот прием непохожим на другие званые вечера на Земле - здесь говорили все, и в то же время никто не пытался перекричать другого. Ослепленный открывшимся перед ним зрелищем, Директор подумал, что до сих пор он никогда не наблюдал ни у кого фантазий даже на половину богатых как эта. На основании всех этих тщательно проработанных деталей он мог сказать, что это скорее воспоминания, чем воплощение желаний, вызванное в жалком ущербном умишке большинства узников Мечтария-Пять. Флойд Мильтон должен был в самом деле прогуливаться по этому невероятному зданию, чтобы представить все подробности. |
|
|