"Марк Александрович Алданов. Пуншевая водка (Сказка о всех пяти земных счастьях) " - читать интересную книгу автора

большого места в его жизни не занимали: он не был развратником ни на деле,
ни в мыслях; китайские картинки держал больше ради забавы, - приятно
развлечь друзей. Для собственного же удовольствия собирал, кроме гравюр,
коллекцию денег разных стран.
Он сел за стол и стал уточнять смету коронационных торжеств; знал цену
и своим, и чужим деньгам. Работавшие с ним люди с усмешкой говорили, что он
бережет казенные деньги на всем, кроме собственного жалованья, - но говорили
они это благодушно: профессор Штелин ни в ком злобы не вызывал. Поработав с
час над сметой, он нашел расход, который можно было сократить, по крайней
мере, на пятнадцать рублей, а то и на все двадцать. Это доставило ему
чрезвычайное удовольствие.
От казенных дел перешел к собственным. Они были теперь в довольно
хорошем состоянии. Работа по торжествам оплачивалась щедро; он рассчитывал
перевести крупную сумму в Гамбургский банк. Считал это помещение денег более
выгодным и, главное, более надежным, по сравнению с землей или домом в
России. Профессор Штелин приехал в Россию еще при императрице Анне
Иоанновне, видел в Петербурге много перемен, переворотов, возвышений, опал,
обогащений, конфискаций и не слишком верил в устойчивость всего русского:
страна огромная, богатейшая, прекраснейшая, но деньги держать в Гамбурге
вернее. Latet anguis in herba...*
______________
* В траве скрывается змея (лат.) . Здесь: возможен подвох.

Затем профессор Штелин отыскал свои старые версы, написанные еще ко дню
восшествия на престол императрицы Елизаветы Петровны. Тогда художественная
мысль у него была счастливейшая: изобразить Россию в виде крепости, которую
взяла приступом дщерь Петра. Версы были отпечатаны на золотообрезной дорогой
бумаге:

К нашему давно желанному благополучию,
К удовольствию твоего отечества,
Мудрой твоей храбростью взята удержанная крепость.
В воспоминание сего дела, в честь сея ночи,
Мы по должности нашей и верности,
Сию иллюминацию сооружили.

Остался не очень доволен: тогда еще не умел совсем хорошо писать
русские версы. Но, главное, теперь было трудно использовать написанное к
тому случаю, хотя бы с переделкой. Образ взятой крепости не годился: царь
Петр III взошел на престол законно, без переворота, без сея ночи. Профессор
Штелин вдруг вспомнил о распре между государем и государыней Екатериной
Алексеевной: как бы все это не кончилось худо! Зачем ссорятся такие персоны?
Мысль эта возбудила у него столь неприятно-тревожное чувство, что он,
вопреки обыкновению, отложил работу. "Надо переменить Каллиопу на Евтерпу,
macte animo generose puer!"* - сказал он себе полушутливо: иногда и с собой
разговаривал так, как с другими, и оставался доволен собеседником. Он взял
флейту и стал наигрывать мадригал из отличного зингшпиля, который слышал еще
студентом в Лейпциге.
______________
* "Слава тебе, благородный юноша!" (лат.)