"Лино Альдани. Пытливые" - читать интересную книгу авторамаленький. Никогда прежде Гуру не приходилось сталкиваться с таким крошечным
звездолетом. - Смотри-ка! - поразился он. - Да на нашем экране он натуральной величины. - Включи визор, - попросил Кольбо, - Посмотрим, как он устроен. Гур нажал на тумблер, затем на другой, третий. Но сколько они ни вглядывались, им не удавалось рассмотреть отсеки корабля. - Должно быть, это космический зонд с автоматическим управлением, - сказал Гур. - Я хочу посмотреть, как он выглядит изнутри, - настаивал Кольбо. - Тогда остается только одно: доставить его на борт нашего корабля и вскрыть. Но вряд ли ты найдешь в нем что-либо, заслуживающее внимания. - Я доставлю его, - сказал Кольбо и потянулся за скафандром. Кораблик оказался чуть длиннее панели управления космолета. Гур прикрепил к его стенке высокочувствительный манометр. - Давление внутри такое же, как у нас, - сказал он. Можно вскрывать. Он открыл входной люк, просунул руку внутрь и извлек из отсека два маленьких существа величиной с его кулак. Кольбо с трудом сдержал гримасу отвращения. - Только два глаза, - сказал он, - и всего две руки. Они противнее прочих. Положи их обратно. - Глупости! - рассердился Гур. - Они же ненастоящие. Разве ты не видишь, какие они твердые и как блестят на свету? Это металлический блеск. И потом смотри: они ничем не отличаются друг от друга. Серийное производство! - Роботы! - вздохнул Кольбо. - Почему же тогда их конструкция столь - Всякая разумная раса предпочитает делать роботов по своему образу и подобию, ты бы должен был это знать! Жаль, что механизмы корабля серьезно повреждены. Хотелось бы посмотреть, как они работают, разобраться в системе управления. Но контуры перегорели, и их очень трудно исправить, - Интересно, куда они направлялись? - задумчиво спросил Кольбо. - Судя по всему, в близлежащий район. По, чтобы уточнить маршрут и цель назначения, пришлось бы произвести довольно сложные расчеты. Конечно, при желании можно было бы восстановить все системы корабля. Если бы речь шла о спасении живых существ, пусть самых примитивных, я бы с радостью взялся за дело. Но ради двух роботов не стоят тратить драгоценное время. - Верно, - согласился Кольбо я добавил: - Оставим их себе, Гур? - Если тебе так хочется - пожалуйста. Проявив немного терпения, ты даже сможешь их исправить и вернуть им способность двигаться. Но, поверь мне, они так и останутся игрушками, грубыми и несовершенными. - Ты прав, - снова согласился Кольбо. - Лучше просто их выбросить. - Когда же ты, наконец, усвоишь, что в космосе нельзя ничего выбрасывать? - Гур с упреком посмотрел на товарища. Открой-ка дверцу аннигилятора. Кольбо повиновался. Гур поднял кораблик и бросил его в открывшееся отверстие, потом вернулся к столу и взял в руки роботов. Прежде чем бросить их в аннигилятор, он в последний раз внимательно посмотрел на две крохотные серебристые фигурки своими пятью глазами. Кольбо закрыл дверки и нажал на рукоятку. Послышался рокот платформы, уносившей обломки в аннигиляционную камеру. Гур нажал кнопку. Щелчок, легкое |
|
|