"Питер Альбано. Атака седьмого авианосца ("The Seventh Carrier" #5)" - читать интересную книгу автора Тот кивнул.
- Адмирал, вы должны понять позицию Соединенных Штатов, - сказал наконец Аллен, явно сдерживая нараставшее в нем раздражение. - США и СССР договорились прекратить поставки современных типов вооружения всем - всем без исключения! И мы с ними пытаемся залить костры войны. - В салоне грянул дружный смех японских офицеров. - Да! Да! Черт возьми, залить! - перекрикивая его, воскликнул побагровевший Аллен. Фудзита взмахнул обеими руками, и смех точно срезало лезвием меча. - И мы, и русские не можем разбазаривать свои последние разработки, раздаривать свои секреты направо и налево! Так что воевать придется тем, что есть на "Йонаге"! - Он сверкнул глазами на Фудзиту. - И торпеды, которые нам всадили к югу от Перл-Харбора, были не самонаводящимися! - Фудзита в знак согласия с этим издал короткое бурчание. - А вы, Джон, - обратился Аллен к Файту, - пока еще не сталкивались с радарами управления огнем, так ведь? - Так, - кивнул тот массивной квадратной головой и загрохотал как поезд по железнодорожному мосту: - Совершенно верно, сэр, мы пока еще не нарывались на них. А нарвались бы во время торпедной атаки, будьте уверены, нас бы уже дважды пустили ко дну. - Его массивный кулак стукнул о дубовую столешницу. - Дымовой завесой от радара не закроешься. - Самый лучший радар - это глаз самурая, поймавший врага в прицел, - не без пафоса произнес Фудзита, как бы подводя итог дискуссии, и его офицеры одобрительно закивали. - Полковник Бернштейн. - Он с живостью ртути повернулся к израильскому разведчику. - Что вы нам поведаете о китайской лазерной системе? Она совсем пошла вразнос? Брент знал, что на этот вопрос должен был бы отвечать представитель Израильтянин поднялся и опираясь кулаками о стол, заглянул в свои записи, потом перевел глаза на Эндо, потом на Миуру и не спеша рассыпал хрустально-звонкие шарики слов: - Как вам известно, китайская система состоит из двадцати боевых орбитальных станций, летающих вокруг Земли на высоте девятисот тридцати миль и управляемых со спутниковых командных модулей, которые вращаются синхронно с Землей на высоте двадцати двух тысяч трехсот миль. Две станции повреждены и сошли со своей орбиты. Гул голосов прервал его: японцы стали переглядываться, и тревога их была вполне объяснима: в современном мире "Йонага" мог считаться грозной силой лишь при том условии, что все без исключения ракетные и реактивные устройства от баллистических ракет до противотанковых гранатометов будут уничтожаться китайской системой в миг воспламенения. И вот эта система стала давать сбои. До того, что именно она развязала руки международному терроризму и поставила под угрозу свободу человечества, самураям было мало дела - их волновал только "Йонага", превосходство над всеми, безопасность их судна, и мир для них ограничивался леерами его фальшборта. Фудзита восстановил тишину, и Бернштейн продолжил: - Тель-Авив рассчитал, что обе эти станции-платформы через два года войдут в плотные слои атмосферы. - Это снизит эффективность всего орбитального комплекса? - осведомился Ацуми. - Появится некая брешь? - Нет, - улыбнулся израильтянин. - Китайцы не дураки и выстроили свои системы так, чтобы они дублировали друг друга. |
|
|