"Питер Акройд. Лондонские сочинители " - читать интересную книгу автораЭто из "Бесплодных усилий любви".
- Неужели? Теперь сюда. Обходивший квартал ночной страж порядка направил свет фонаря в лицо Айрленду. - Мой друг сильно притомился, - объяснил Уильям. - Я провожаю его до дому. Звание "друга" предполагало большую близость. Уильям крепко взял Чарльза под руку, и они свернули на Лейстолл-стрит. Уильям не раз видел и слышал Лэма в пивной "Здравица и Кот". Тот частенько сиживал там с приятелями. Они громко обсуждали последние театральные спектакли и литературные новости, спорили на философские темы или о достоинствах некоторых актрис. Айрленд всегда приходил в пивную один и, сидя на привычном месте у входа, жадно прислушивался. До него долетали раскаты смеха и обрывки разговора, но особенно большое впечатление произвела тирада Чарльза о превосходстве прозы Драйдена в сравнении с Поупом.[40] Кроме того, Уильям понял, что Чарльз печатается в журналах: однажды тот громко обсуждал с Томом Коутсом и Бенджамином Мильтоном тему "бедные родственники", на которую ему предложили написать эссе. - Они неизменно улыбаются и неизменно пребывают в смущении, - разглагольствовал Чарльз. - Прислуга ломает голову, как себя с ними вести, чтобы не переборщить с угодливостью, но и не задеть неучтивостью. - Да у вас же нет прислуги. - А что, Тиззи не в счет? Выпьем за здоровье Тиззи. За здоровье несуществующей прислуги! Уильям и сам отправил в "Пэлл-Мэлл ревю" эссе об особенностях что для широкого читателя тема "чересчур узка и непривычна". Отказ ничуть не удивил Уильяма. При безмерном честолюбии он страдал от столь же безмерной неуверенности в себе. Жаждал успеха, но готовился к неудаче. Поэтому он слушал Чарльза со смесью зависти и восхищения; завидовал он и его товарищам, ведь в мире литературы и журналистики они чувствовали себя как рыба в воде. Вот бы Уильяму познакомиться с мистером Лэмом! Может статься, он тоже вошел бы в этот волшебный узкий круг. Кроме того, он надеялся пойти по стопам Чарльза Лэма. Писать самому и публиковаться - мечта всей его жизни. Эссе, отправленное в "Пэлл-Мэлл ревю", было его единственной попыткой пробиться в печать. Но он уже сочинил несколько од и сонетов. И очень гордился своей "Одой свободе. На возвращение Наполеона из Египта во Францию", хотя и понимал, что в сложившихся обстоятельствах опубликовать ее в каком-либо английском журнале невозможно. В других одах он сетовал на "слякоть и мрак", на "безотрадность" отечества. В сонетах же проявлял склонность к более утонченным душевным переживаниям; один цикл был посвящен судьбе "человека тонких чувств", коим пренебрегает или, того хуже, коего подвергает осмеянию "грубая толпа". Свои произведения он никому не показывал, хранил их под замком в ящике секретера; лишь изредка доставал оттуда и перечитывал. Уильям был убежден, что они-то и составляют суть его подлинной жизни, но на всем свете не было ни единой живой души, которой он мог бы о них поведать. В одном из сонетов он писал: Мой мощный ум бездействием томим, Тепло родной души его б вмиг оживило. |
|
|