"Питер Акройд. Повесть о Платоне " - читать интересную книгу автора

ее некоторые прозорливые люди, суждено было вскоре померкнуть.
Стоп-сигнал: сигнал, подаваемый группой специально обученных
наблюдателей, чьей задачей было измерять быстроту хода человеческих дел и
вмешиваться в тех случаях, когда налицо были признаки задержки.
Представляется, что в ту эпоху люди приходили в восторг от скорости и
эффективности, которые были для них самоцелью; обратной стороной этого
восторга был страх перед тем, что мир замедлит свое движение и даже
остановится совсем.
Сумасшедший (бешеный) ветер: ветер, созданный человеческим восприятием
и вследствие этого страдающий нервным расстройством или бешенством. См.
также: Дурная бесконечность и Порочный круг.
Телепатия: болезнь, вызывавшаяся "телевидением". Представляется
вероятным, что телевидение расширяло органы зрения за их природные границы,
и это приводило в итоге к душевным страданиям и нездоровью. Люди постоянно
старались увеличить возможности своего восприятия искусственными
средствами, не понимая, что это нисколько не меняло условий,
господствовавших в эпоху Крота. Чем сильней было расширение, тем более
явной становилась ограниченность. Те, кто пользовался телевидением,
получали от него в увеличенном виде образы, которые создавало их же
собственное узкое и убогое зрение, и поэтому испытывали непрекращающуюся
тоску.
Темное происхождение: сотворение мира в контексте бытовавшего в эпоху
Крота мифа, согласно которому вселенная возникла из тьмы и хаоса;
разумеется, теория эта отражала мрак и жестокость, присущие той
цивилизации. Альтернатива, предложенная поэтами и пророками, которые
отвергали господствующую культуру, выражалась, насколько нам известно,
словосочетанием светлая заря. Оно встречается в нескольких отрывках, где
речь идет о начале дня или начале жизни.
Тихий час (тихий = медленный, час = время): ситуация или состояние,
когда темп развития событий воспринимается как чрезвычайно вялый, что,
по-видимому, отражает общее желание людей в эпоху Крота остановиться, пока
не поздно.
Третий мир: неясно. Обиталище "третьего лица"? Или местопребывание
людей, составлявших "третье сословие"? Толкование вызывает споры.
Хромота: считалась неотъемлемым свойством тех, кто передвигался
пешком. Это слово использовалось и в бранном смысле, как в выражении:
"Рассказ хромает в отношении сюжета". Возможно, в древности ходьба
считалась занятием неблагородным или неестественным; этим может объясняться
существование огромного числа средств транспорта, зачастую перемещавших
людей на очень короткие расстояния.
Экономика: древняя наука, стремившаяся свести все явления к минимуму,
придать им как можно менее расточительную форму. Отсюда: "экономить", что
означало: "быть скаредным".
Электричество: толкование этого термина вызывает сомнения, однако
принято считать, что он обозначает стихию огня или теплоты,
противопоставляемую стихии сырости и холода. Здесь, таким образом, в
сниженной форме присутствует элемент астральной магии. В ранний период
эпохи Орфея считалось, что небесные тела излучают "духовный и божественный
свет", который "милостиво пронизывает всякую вещь" и "воспринимается ею
настолько, насколько она способна его вместить". Понятие электричества